35.
Book of Expeditions
٣٥-
كِتَابُ الْسير


On food and fodder, taking something from it in enemy lands

‌فِي الطَّعَامِ وَالْعَلَفِ يُؤْخَذُ مِنْهُ الشَّيْءُ فِي أَرْضِ الْعَدُوِّ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 33340

It is narrated on the authority of Hazrat Abu Al-Aliyah from Hazrat Suwaid, who was a slave of Hazrat Salman and was mentioned in good words, that he said, "When the Mujahideen conquered Madain and went out in search of the enemy, I found a basket." Hazrat Salman said to me, 'Do you have anything to eat?' I said, 'I have found a basket.' He said, 'Bring it. If there is wealth in it, we will return it, and if there is food in it, we will eat it.'

حضرت ابو العالیہ حضرت سوید سے روایت کرتے ہیں جو کہ حضرت سلمان کے غلام ہیں اور ان کا اچھے الفاظ میں ذکر کیا گیا ہے، فرماتے ہیں کہ جب مجاہدین نے مدائن کو فتح کیا، اور دشمن کی تلاش میں نکلے تو مجھے ایک ٹوکری ملی، مجھ سے حضرت سلمان نے کہا : کیا آپ کے پاس کھانے کو کچھ ہے ؟ میں نے عرض کیا کہ مجھے ایک ٹوکری ملی ہے، فرمایا لے آؤ، اگر اس میں مال ہوا تو واپس کردیں گے اور اگر کھانے کی چیز ہوئی تو کھا لیں گے۔

Hazrat Abu al Aliya Hazrat Suwaid se riwayat karte hain jo keh Hazrat Salman ke ghulam hain aur un ka achhe alfaz mein zikar kiya gaya hai, farmate hain keh jab mujahideen ne Madaa'in ko fatah kiya, aur dushman ki talash mein nikle to mujhe ek tokri mili, mujh se Hazrat Salman ne kaha : kya aap ke pass khane ko kuchh hai ? mein ne arz kiya keh mujhe ek tokri mili hai, farmaya le aao, agar is mein maal hua to wapas kar denge aur agar khane ki cheez hui to kha lenge.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ : ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، عَنْ غُلَامٍ ، لِسَلْمَانَ يُقَالُ لَهُ سُوَيْدٌ وَأَثْنَى عَلَيْهِ خَيْرًا قَالَ : " لَمَّا افْتَتَحَ النَّاسُ الْمَدَائِنَ وَخَرَجُوا فِي طَلَبِ الْعَدُوِّ أَصَبْتُ سَلَّةً فَقَالَ لِي سَلْمَانُ : هَلْ عِنْدَكَ طَعَامٌ ؟ قَالَ : قُلْتُ سَلَّةً أَصَبْتُهَا ، قَالَ : هَاتِهَا فَإِنْ كَانَ مَالًا دَفَعْنَاهُ إِلَى هَؤُلَاءِ ، وَإِنْ كَانَ طَعَامًا أَكَلْنَاهُ "