35.
Book of Expeditions
٣٥-
كِتَابُ الْسير
On those who said they can eat from the food but not carry it, and those who allowed it
مَنْ قَالَ: يَأْكُلُونَ مِنَ الطَّعَامِ، وَلَا يَحْمِلُونَ، وَمَنْ رَخَّصَ فِيهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 33350
Hazrat Khalid bin Abu Imran narrates that I asked Hazrat Qasim (R.A) and Hazrat Salim (R.A) that if a person finds food from the enemy's land, can he use it and sell it in exchange for money? They said: "He can eat the food, but should not sell it in exchange for wealth."
حضرت خالد بن ابو عمران فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت قاسم (رض) اور حضرت سالم (رض) سے دریافت کیا کہ ایک شخص کو دشمن کی زمین سے کھانا ملے وہ اس کو استعمال کرسکتا ہے اور اس کو دراہم کے بدلے فروخت کرسکتا ہے ؟ فرمایا : کھانا تو کھالے، لیکن اس کو مال کے بدلے فروخت نہ کرے۔
Hazrat Khalid bin Abu Imran farmate hain ki maine Hazrat Qasim (RA) aur Hazrat Salim (RA) se daryaft kiya ki ek shakhs ko dushman ki zameen se khana mile wo us ko istemal karsakta hai aur us ko diram ke badle farokht karsakta hai? Farmaya: khana to khale, lekin us ko maal ke badle farokht na kare.
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنِ الْإِفْرِيقِيِّ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي عِمْرَانَ قَالَ : سَأَلْتُ الْقَاسِمَ وَسَالِمًا عَنِ الرَّجُلِ ، يُصِيبُ الطَّعَامَ فِي أَرْضِ الْعَدُوِّ فَيُصِيبُ مِنْهُ وَيَكْسِبُ مِنْهُ الدَّرَاهِمَ فَقَالَا : « يَجْعَلُهُ فِي طَعَامٍ يَأْكُلُهُ ، وَلَا يَكْسِبُ مِنْهُ عُقْدَةَ مَالٍ »