35.
Book of Expeditions
٣٥-
كِتَابُ الْسير
A man found with stolen goods
الرَّجُلُ يُوجَدُ عِنْدَهُ الْغُلُولُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar ibn al-Khattab | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Abi-hi | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Salim ibn Abd Allah | Salem ibn Abdullah al-Adawi | Trustworthy, Reliable |
| Salihi ibn Muhammad ibn Zaidah | Salih ibn Muhammad al-Laythi | Weak in Hadith |
| Abd al-Aziz ibn Muhammad | Abd al-Aziz ibn Muhammad al-Darawardi | Trustworthy, good in Hadith |
| Dawud ibn 'Abdullah | Dawud ibn Abdullah al-Ja'fari | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| أَبِيهِ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | سالم بن عبد الله العدوي | ثقة ثبت |
| صَالِحِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ زَائِدَةَ | صالح بن محمد الليثي | ضعيف الحديث |
| عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ | عبد العزيز بن محمد الدراوردي | صدوق حسن الحديث |
| دَاوُدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | داود بن عبد الله الجعفري | صدوق حسن الحديث |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 33542
It is narrated from Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "If you find someone committing treachery, then set his belongings on fire."
حضرت عمر (رض) سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : تم جس کو خیانت کرتے ہوئے پاؤ تو اس کے سامان کو آگ لگا دو ۔
Hazrat Umar (RA) se marvi hai keh Huzoor Aqdas (SAW) ne irshad farmaya: Tum jis ko khiyanat karte huye pao to us ke saman ko aag laga do.
حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ : ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ مُحَمَّدٍ بْنِ زَائِدَةَ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ : « مَنْ وَجَدْتُمُوهُ قَدْ غَلَّ فَحَرِّقُوا مَتَاعَهُ »