37.
Book of History
٣٧-
كِتَابُ التَّأْرِيخِ
On Umar’s March to Syria
فِي تَوْجِيهِ عُمَرَ إِلَى الشَّامِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘ | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
‘ubayd al-lah | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
‘abd al-lah bn idrīs | Abdullah ibn Idris al-Awdi | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
نافع | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
عُبَيْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ | عبد الله بن إدريس الأودي | ثقة حجة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 33865
Hazrat Ibn Umar (R.A) narrates that on the day of the Battle of Uhud, I was presented before the Messenger of Allah (ﷺ). I was fourteen years old at the time. You (ﷺ) considered me young and sent me back. Then on the day of the Battle of the Trench, I was presented before you (ﷺ). I was fifteen years old at the time, and you (ﷺ) granted me permission to participate in Jihad.
حضرت ابن عمر (رض) ارشاد فرماتے ہیں کہ غزوہ احد کے دن مجھے رسول اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے پیش کیا گیا میں اس وقت چودہ سال کا تھا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے چھوٹا سمجھ کر واپس کردیا، اور غزوہ خندق کے دن مجھے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے پیش کیا گیا اس وقت میری عمر پندرہ برس تھی آپ نے مجھے جہاد کی اجازت عنایت فرما دی۔
Hazrat Ibn Umar (RA) irshad farmate hain ke Ghazwa Uhud ke din mujhe Rasul Akram (SAW) ke samne pesh kiya gaya mein us waqt chaudah saal ka tha, aap (SAW) ne mujhe chhota samajh kar wapas kar diya, aur Ghazwa Khandaq ke din mujhe aap (SAW) ke samne pesh kiya gaya us waqt meri umar pandrah baras thi aap ne mujhe jihad ki ijazat inayat farma di.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : « عُرِضْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ أُحُدٍ وَأَنَا ابْنُ أَرْبَعَ عَشْرَةَ فَاسْتَصْغَرَنِي ، وَعُرِضْتُ عَلَيْهِ يَوْمَ الْخَنْدَقِ وَأَنَا ابْنُ خَمْسَ عَشْرَةَ فَأَجَازَنِي »