41.
Book of Asceticism
٤١-
كِتَابُ الزُّهْدِ
The Words of Jesus, Son of Mary
كَلَامُ عِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 34233
Hazim reported: Isa, peace be upon him, said: Blessed are the children of a believer, blessed are they for they are protected (due to him) even after (the believer's death). Saying this, Hazim recited this verse: {And their father was a righteous man.} (So their treasure was protected).
حضرت خیثمہ کہتے ہیں : عیسیٰ بن مریم (علیہ السلام) نے فرمایا : خوش بختی ہے مومن کی اولاد کے لیے ، خوش بختی ہے ان کے لئے، کہ اس (مومن کے انتقال کر جانے) کے بعد بھی (اس کی وجہ سے) ان کی حفاظت کی جاتی ہے۔ یہ کہہ کر خیثمہ نے یہ آیت پڑھی : { وَکَانَ أَبُوہُمَا صَالِحًا } اور ان دونوں کا باپ نیک آدمی تھا (اس لیے ان کے خزانے کی حفاظت کی گئی) ۔
Hazrat Hisaama kehty hain: Esa bin Maryam (alaihis salam) ne farmaya: Khushbakhti hai momin ki aulaad k liye, khushbakhti hai un k liye, keh iss (momin k inteqal kar jaane) k baad bhi (iss ki wajah se) un ki hifazat ki jati hai. Yeh keh kar Hisaama ne yeh ayat parhi: {Wa kana abuhuma saliha} aur in donon ka baap nek aadmi tha (iss liye un k khazane ki hifazat ki gai).
حَدَّثَنَا ، مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ ، الْعَلَاءِ ، عَنْ ، خَيْثَمَةَ ، قَالَ : " قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ : طُوبَى لِوَلَدِ الْمُؤْمِنِ ، طُوبَى لَهُمْ يَحْفَظُونَ مِنْ بَعْدِهِ ، وَقَرَأَ خَيْثَمَةُ : ﴿ وَكَانَ أَبُوهُمَا صَالِحًا ﴾ [ الكهف : ٨٢ ] "