41.
Book of Asceticism
٤١-
كِتَابُ الزُّهْدِ
The Words of Salman
كَلَامُ سَلْمَانَ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 34679
Narrated 'Amr bin Abi Qirah Kandi: He said, "My father proposed to Salman (RA) that he marry his sister. He refused and married his freed slave girl, whose name was Buqairah." The narrator said, "Abu Qirah was told that there was some matter between Hudhaifah and Salman, so Hudhaifah came to Salman to call him. He was told that he was in his garden where he grew vegetables, so he went to him and found him there. He had a basket with him, in which there were vegetables. He had placed his stick in the handle of the basket and it was (resting) on his neck."
حضرت عمرو بن ابی قرہ کندی سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ میرے والد صاحب نے حضرت سلمان کو یہ پیشکش کی کہ وہ ان کی بہن سے شادی کریں۔ آپ نے انکار کردیا اور اپنی آزا دکردہ لونڈی جس کا نام بقیرہ تھا اس سے شادی کرلی۔ راوی کہتے ہیں ابوقرہ کو یہ بات پہنچی کہ حضرت حذیفہ اور حضرت سلمان کے درمیان کوئی معاملہ تھا۔ چنانچہ حضرت حذیفہ، سلمان کے پاس ان کو بلانے آئے تو انھیں بتایا گیا کہ وہ اپنی سبزیوں کے اگانے کی جگہ میں ہیں چنانچہ وہ اس طرف گئے تو وہ ان سے ملے۔ ان کے پاس ایک ٹوکری تھی جس میں سبزی تھی۔ اپنی لاٹھی کو انھوں نے ٹوکری کے کڑے میں ڈالا ہوا تھا اور وہ لاٹھی ان کی گردن پر تھی۔
Hazrat Amr bin Abi Qarah Kandi se riwayat hai woh kehte hain ke mere walid sahib ne Hazrat Salman ko yeh peshkash ki ke woh unki behen se shadi karen. Aap ne inkaar kar diya aur apni aaza kardah laundi jis ka naam Baqirah tha us se shadi karli. Rawi kehte hain Abu Qarah ko yeh baat pahunchi ke Hazrat Huzaifah aur Hazrat Salman ke darmiyaan koi mamla tha. Chunancha Hazrat Huzaifah, Salman ke pass unko bulane aaye toh unhen bataya gaya ke woh apni sabziyon ke ugane ki jaga mein hain chunancha woh us taraf gaye toh woh un se mile. Unke pass ek tokri thi jis mein sabzi thi. Apni lathi ko unhon ne tokri ke kare mein dala hua tha aur woh lathi unki gardan par thi.
أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي قُرَّةَ الْكِنْدِيِّ ، قَالَ : عَرَضَ أَبِي عَلَى سَلْمَانَ أُخْتَهُ أَنْ يُزَوِّجَهُ فَأَبَى وَزَوَّجَهُ مَوْلَاةً لَهُ يُقَالُ لَهَا بُقَيْرَةُ ، قَالَ : فَبَلَغَ أَبَا قُرَّةَ أَنَّهُ كَانَ بَيْنَ حُذَيْفَةَ ، وَسَلْمَانَ شَيْءٌ ، فَأَتَاهُ يَطْلُبُهُ ، فَأُخْبِرَ أَنَّهُ فِي مَبْقَلَةٍ لَهُ ، فَتَوَجَّهَ إِلَيْهِ ، فَلَقِيَهُ مَعَهُ زِنْبِيلٌ فِيهِ بَقْلٌ قَدْ أَدْخَلَ عَصَاهُ فِي عُرْوَةِ الزِّنْبِيلِ وَهُوَ عَلَى عَاتِقِهِ