41.
Book of Asceticism
٤١-
كِتَابُ الزُّهْدِ


The Words of Abu Hurayrah

‌كَلَامُ أَبِي هُرَيْرَةَ ﵁

NameFameRank
Abi Hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي

Musannaf Ibn Abi Shaybah 34700

It is narrated on the authority of Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that he said, "The soul of a believer is not seized until he sees the good tidings." Then, when his soul is seized, it says, "There is no small or large animal in the house, except for humans and jinn, but that it hears my voice. Take me quickly to the Most Merciful of those who show mercy." Then, when he is placed on the bier, he says, "How slow you people are!" Then, when he is lowered into his grave, he is made to sit up, and he is shown his place in Paradise and the provisions prepared for him from Allah. His grave is filled with mercy, basil, and musk. The narrator said, "He will say, 'O my Lord! Send me forth.' It will be said, 'Not yet, your time has not yet come. Some of your brothers and sisters have not yet joined you.' But you will sleep to cool your eyes." Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) said, "By the One in Whose grip my soul is! No young boy or girl who eats, drinks, and enjoys the luxuries of this world sleeps a sleep as sweet and short as that sleep will be." Until, on the Day of Judgment, he will raise his head for the good tidings.

حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے وہ کہتے ہیں کہ مومن کی روح قبض نہیں ہوتی یہاں تک کہ وہ بشارت دیکھ لے۔ پھر جب اس کی روح قبض ہوتی ہے تو آواز دیتا ہے۔ گھر میں کوئی چھوٹا یا بڑا جانور نہیں ہوتا سوائے انس وجان کے مگر یہ کہ وہ اس کی آواز کو سن لیتا ہے۔ اس کو ارحم الراحمین کی طرف جلدی لے کر جاؤ۔ پھر جب اس کو تخت پر رکھا جاتا ہے تو کہتا ہے تم لوگ کس قدر آہستہ چلتے ہو ؟ پھر جب اس کو اس کی قبر میں داخل کیا جاتا ہے تو اس کو بٹھایا جاتا ہے اور اس کو جنت میں اس کا ٹھکانا اور اس کے لیے خدا کی طرف سے تیار سامان دکھایا جائے گا اور اس کی قبر کو رحمت، ریحان اور مشک سے بھر دیا جائے گا۔ راوی کہتے ہیں وہ کہے گا : اے میرے پروردگار ! مجھے آگے بھیج دے۔ کہا جائے گا ابھی تیرا وقت نہیں ہے۔ تیرے کچھ بہن بھائی ہیں جو ابھی تک ساتھ نہیں ملے۔ لیکن تو آنکھیں ٹھنڈی کرنے کے لیے سوجا۔ حضرت ابوہریرہ (رض) کہتے ہیں۔ قسم ہے اس ذات کی جس کے قبضہ میں میری جان ہے۔ کوئی کھاتا پیتا، ناز ونعم والا نوجوان لڑکا یا لڑکی دنیا میں اس قدر میٹھی اور مختصر نیند نہیں سوتی جیسی وہ نیند ہوگی۔ یہاں تک کہ وہ قیامت کے دن اپنا سر بشارت کے لیے بلند کرے گا۔

Hazrat Abu Huraira (RA) se riwayat hai woh kehte hain ke moman ki rooh qabz nahi hoti yahan tak ke woh basharat dekh le. Phir jab us ki rooh qabz hoti hai to aawaz deta hai. Ghar mein koi chhota ya bada janwar nahi hota siwae ins o jan ke magar yeh ke woh us ki aawaz ko sun leta hai. Us ko Arham ur Rahimeen ki taraf jaldi le kar jao. Phir jab us ko takht par rakha jata hai to kehta hai tum log kis qadar aahistha chalte ho? Phir jab us ko us ki qabar mein dakhil kya jata hai to us ko bithaya jata hai aur us ko jannat mein us ka thikana aur us ke liye Khuda ki taraf se taiyar saman dikhaya jaye ga aur us ki qabar ko rehmat, raihan aur musk se bhar diya jaye ga. Rawi kehte hain woh kahe ga: Aye mere Parwardigaar! Mujhe aage bhej de. Kaha jaye ga abhi tera waqt nahi hai. Tere kuch behan bhai hain jo abhi tak saath nahi mile. Lekin tu aankhein thandi karne ke liye soja. Hazrat Abu Huraira (RA) kehte hain. Qasam hai us zaat ki jis ke qabza mein meri jaan hai. Koi khata peeta, naaz o neamat wala naujawan ladka ya ladki duniya mein is qadar meethi aur mukhtasar neend nahi soti jaisi woh neend hogi. Yahan tak ke woh qayamat ke din apna sar basharat ke liye buland kare ga.

أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : " لَا يُقْبَضُ الْمُؤْمِنُ حَتَّى يَرَى الْبُشْرَى ، فَإِذَا قُبِضَ نَادَى ، فَلَيْسَ فِي الدَّارِ دَابَّةٌ صَغِيرَةٌ وَلَا كَبِيرَةٌ إِلَّا هِيَ تَسْمَعُ صَوْتَهُ ، إِلَّا الثَّقَلَيْنِ : الْجِنَّ وَالْإِنْسَ تَعَجَّلُوا بِهِ إِلَى أَرْحَمِ الرَّاحِمِينَ ، فَإِذَا وُضِعَ عَلَى سَرِيرِهِ قَالَ : مَا أَبْطَأَ مَا تَمْشُونَ ، فَإِذَا أُدْخِلَ فِي لَحْدِهِ أُقْعِدَ ، فَأُرِيَ مَقْعَدَهُ مِنَ الْجَنَّةِ وَمَا أَعَدَّ اللَّهُ لَهُ ، وَمُلِئَ قَبْرُهُ مِنْ رَوْحٍ وَرَيْحَانٍ وَمِسْكٍ "، قَالَ : " فَيَقُولُ : يَا رَبِّ ، قَدِّمْنِي "، قَالَ : " فَيُقَالُ : لَمْ يَأْنِ لَكَ ، إِنَّ لَكَ إِخْوَةً وَأَخَوَاتٍ لَمَّا يَلْحَقُونَ ، وَلَكِنْ نَمْ قَرِيرَ الْعَيْنِ "، قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ : « فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ ، مَا نَامَ نَائِمٌ شَابٌّ طَاعِمٌ نَاعِمٌ ، وَلَا فَتَاةٌ فِي الدُّنْيَا نَوْمَةً بِأَقْصَرَ وَلَا أَحْلَى مِنْ نَوْمَتِهِ حَتَّى يَرْفَعَ رَأْسَهُ إِلَى الْبُشْرَى يَوْمَ الْقِيَامَةِ »