41.
Book of Asceticism
٤١-
كِتَابُ الزُّهْدِ
The Words of Hudhayfah
كَلَامُ حُذَيْفَةَ ﵁
Musannaf Ibn Abi Shaybah 34801
It is narrated about Hadrat Hudhayfah that whenever he would enter the mosque, he would stand by the circles and say, "O people of the gathering! Proceed on the (straight) path. For if you remain on the path, you will advance far ahead. But if you take to the right or the left, you will go far astray."
حضرت حذیفہ کے بارے میں روایت ہے کہ وہ مسجد میں داخل ہوتے پھر وہ حلقوں کے پاس کھڑے ہوتے اور کہتے۔ اے جماعت قرائ ! (سیدھے) راستہ چلتے جاؤ۔ پس اگر تم راستہ پر چلتے رہے تو تم بہت زیادہ سبقت پا جاؤ گے اور اگر تم نے دائیں، بائیں کا (راستہ) لے لیا تو تم بہت زیادہ گمراہ ہوجاؤ گے۔
Hazrat Huzaifa ke bare mein riwayat hai ki woh masjid mein dakhil hote phir woh halqon ke paas kharay hote aur kehte. Aye jamaat Qira! (Seedhe) rasta chalte jao. Pas agar tum rasta par chalte rahe to tum bohat zyada sabaqat pa jao ge aur agar tum ne dayen, bayen ka (rasta) le liya to tum bohat zyada gumrah ho jao ge.
أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ هَمَّامٍ ، عَنْ حُذَيْفَةَ ، قَالَ : كَانَ يَدْخُلُ الْمَسْجِدَ فَيَقِفُ عَلَى الْحِلَقِ فَيَقُولُ : « يَا مَعْشَرَ الْقُرَّاءِ ، اسْلُكُوا الطَّرِيقَ ، فَلَئِنْ سَلَكْتُمُوهُ لَقَدْ سَبَقْتُمْ سَبْقًا بَعِيدًا ، وَلَئِنْ أَخَذْتُمْ يَمِينًا وَشِمَالًا لَقَدْ ضَلَلْتُمْ ضَلَالًا بَعِيدًا »