3.
Book of Prayers
٣-
كِتَابُ الصَّلَوات


Who used to attend the prayer while sick and did not leave it

‌مَنْ كَانَ يَشْهَدُ الصَّلَاةَ وَهُوَ مَرِيضٌ لَا يَدَعُهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 3519

Hazrat Abu Hayyan narrates from his father that Rabia bin Khutheim was suffering from an illness, he used to come to the mosque supported by two men. Someone said to him, "O Abu Yazid! You are disabled, if you wish, you may not come for prayer." He replied, "Yes, you are right, but I hear the call of the Muazzin when he says come towards prayer, come towards success, so whoever hears this should come for prayer, even if he has to crawl on his knees."

حضرت ابو حیان اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ ربیع بن خثیم کو کوئی بیماری تھی، وہ دو آدمیوں کے سہارے مسجد میں آیا کرتے تھے۔ کسی نے ان سے کہا کہ اے ابو یزید ! آپ معذور ہیں، اگر چاہیں تو نماز کے لیے نہ آئیں۔ فرمایا کہ ہاں تم ٹھیک کہتے ہو، لیکن میں مؤذن کی آواز سنتا ہوں جب وہ کہتا ہے نماز کی طرف آؤ، کامیابی کی طرف آؤ تو جو یہ سنے اسے نماز کے لیے آنا چاہیے خواہ گھٹنوں کے بل گھسٹ کر ہی کیوں نہ آئے۔

Hazrat Abu Hayan apne walid se riwayat karte hain ki Rabia bin Khathim ko koi bimari thi, woh do admiyon ke sahare masjid mein aaya karte the. Kisi ne unse kaha ke aye Abu Yazid ! Aap mazur hain, agar chahen to namaz ke liye na aayen. Farmaya ke haan tum theek kehte ho, lekin main moazzin ki awaz sunta hun jab woh kehta hai namaz ki taraf aao, kamyabi ki taraf aao to jo yeh sune usey namaz ke liye aana chahiye chahe ghutnon ke bal ghisat kar hi kyun na aaye.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي حَيَّانَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ خَيْثَمٍ ، أَنَّهُ كَانَ بِهِ مَرَضٌ ، فَكَانَ يُهَادَى بَيْنَ رَجُلَيْنِ إِلَى الصَّلَاةِ ، فَيُقَالُ لَهُ : يَا أَبَا زَيْدٍ ، إِنَّكَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ فِي عُذْرٍ ، فَيَقُولُ : " أَجَلْ ، وَلَكِنِّي أَسْمَعُ الْمُؤَذِّنَ يَقُولُ : حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ ، حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ ، فَمَنْ سَمِعَهَا فَلْيَأْتِهَا ، وَلَوْ حَبْوًا وَلَوْ زَحْفًا "