43.
Book of Refutation Against Abu Hanifa
٤٣-
كِتَابُ الرَّدِّ عَلَى أَبِي حَنِيفَةَ
Fulfilling a Vow on Behalf of the Deceased
قَضَاءُ النَّذْرِ عَنِ الْمُتَوَفَّى
Musannaf Ibn Abi Shaybah 36122
Hazrat Sunan bin Abdullah Jahni narrates that his aunt told him that she went to the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: O Messenger of Allah! My mother has passed away in a state where she had vowed to walk to Makkah. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: Can you walk to Makkah on her behalf? She said: Yes! He (peace and blessings of Allah be upon him) said: Then you walk to Makkah on her behalf. The questioner asked: Will this suffice on her behalf? He (peace and blessings of Allah be upon him) said: Yes! And said: Tell me, if your mother had a debt and you paid it off, would it be accepted on behalf of your mother? She submitted. Yes! He (peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah is more deserving. (That His right should be fulfilled). And the saying of (Imam) Abu Hanifa has been mentioned that: This thing will not suffice the deceased.
حضرت سنان بن عبداللہ جہنی بیان کرتے ہیں کہ انھیں ان کی پھوپھی نے بیان کیا کہ وہ نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس حاضر ہوئیں اور انھوں نے کہا : یا رسول اللہ ! میری والدہ اس حال میں وفات پا گئی ہیں کہ ان پر مکہ کی طرف پیدل آنے کی نذر لازم تھی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کیا تم اس کی طرف سے مکہ کی طرف پیدل آسکتی ہو ؟ انھوں نے کہا : جی ہاں ! آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : پھر تم ان کی طرف سے چل کر مکہ آؤ۔ سائلہ نے پوچھا : کیا یہ ان کی طرف سے کفایت کر جائے گا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ہاں ! اور فرمایا : تم بتاؤ کہ اگر تمہاری والدہ پر قرض ہوتا اور تم اس کو ادا کرتی تو کیا یہ تمہاری والدہ کی طرف سے قبول کرلیا جاتا ؟ انھوں نے عرض کیا۔ جی ہاں ! آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ زیادہ حق دار ہے۔ (کہ اس کا حق ادا کیا جائے) ۔ اور (امام) ابوحنیفہ کا قول یہ ذکر کیا گیا ہے کہ : یہ چیز میت کو کفایت نہیں کرے گی۔
Hazrat Sinan bin Abdullah Jahni bayan karte hain ke unhen un ki phoophi ne bayan kya ke woh Nabi Pak (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke pass hazir hui aur unhon ne kaha: Ya Rasulullah! meri walida is hal mein wafaat pa gai hain ke un per Makkah ki taraf paidal aane ki nazar lazim thi. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: kya tum us ki taraf se Makkah ki taraf paidal aa sakti ho? Unhon ne kaha: Ji haan! Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: phir tum un ki taraf se chal kar Makkah aao. Saila ne poocha: kya yeh un ki taraf se kafaayat kar jayega, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Haan! aur farmaya: tum batao ke agar tumhari walida per qarz hota aur tum us ko ada karti to kya yeh tumhari walida ki taraf se qubool kar liya jata? Unhon ne arz kya. Ji haan! Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Allah zyada haqdaar hai. (ke us ka haq ada kiya jaye). Aur (Imam) Abu Hanifa ka qaul yeh zikar kya gaya hai ke: yeh cheez mayyat ko kafaayat nahin karegi.
عَبْدُ الرَّحِيمِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كُرَيْبٍ ، عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ سِنَانِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْجُهَنِيِّ ، أَنَّهُ حَدَّثَتْهُ عَمَّتُهُ ، أَنَّهَا أَتَتِ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ : إِنَّ أُمِّي تُوُفِّيَتْ وَعَلَيْهَا مَشْيٌ إِلَى الْكَعْبَةِ نَذْرًا فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ : أَتَسْتَطِيعِينَ تَمْشِينَ عَنْهَا ؟ قَالَتْ : نَعَمْ ، قَالَ : فَامْشِي عَنْ أُمِّكَ ، قَالَتْ : أَوَ يُجْزِئُ ذَلِكَ عَنْهَا ؟ قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : أَرَأَيْتُ لَوْ كَانَ عَلَيْهَا دَيْنٌ قَضَيْتِهِ هَلْ كَانَ يُقْبَلُ مِنْكَ ؟ قَالَتْ : نَعَمْ ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ : فَدَيْنُ اللَّهِ أَحَقُّ « ⦗ص:٢٨٥⦘ وَذُكِرَ أَنَّ أَبَا حَنِيفَةَ قَالَ » لَا يُجْزِئُ ذَلِكَ