43.
Book of Refutation Against Abu Hanifa
٤٣-
كِتَابُ الرَّدِّ عَلَى أَبِي حَنِيفَةَ
Issue of What the Owner of Livestock Is Responsible for
مَسْأَلَةٌ فِيمَا يَضْمَنُ صَاحِبُ الْمَاشِيَةِ عَنْ مَاشِيَتِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-brā’ | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
ḥarām bn muḥayyiṣah | Haram ibn Muhaysah al-Ansari | Thiqah (Trustworthy) |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
‘abd al-lah bn ‘īsá | Abdullah bin Isa Al-Ansari | Trustworthy, with Shia tendencies |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
mu‘āwiyah bn hshāmin | Mu'awiya ibn Hisham al-Asadi | Saduq (truthful) with some mistakes |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْبَرَاءِ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
حَرَامِ بْنِ مُحَيِّصَةَ | حرام بن محيصة الأنصاري | ثقة |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى | عبد الله بن عيسى الأنصاري | ثقة فيه تشيع |
سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ | معاوية بن هشام الأسدي | صدوق له أوهام |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 36301
It is narrated on the authority of Hadrat Bura' that a camel belonging to Banu Bura' caused some damage. So you (peace and blessings of Allah be upon him) gave the verdict that the protection of property is the responsibility of the owners during the day, and the owners of the animals will be responsible for any damage their animals cause at night.
حضرت برائ سے روایت ہے کہ آل براء کی ایک اونٹنی نے کچھ نقصان کردیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فیصلہ فرمایا کہ مال والوں پر مال کی حفاظت کی ذمہ داری دن کے وقت ہے اور جانوروں والے اس نقصان کے ضامن ہوں گے جو ان کے جانور رات کو کریں۔
Hazrat Bara se riwayat hai ke Aal Bara ki aik untni ne kuch nuqsan kardiya to aap ne faisla farmaya ke maal walon par maal ki hifazat ki zimmedari din ke waqt hai aur janwaron wale is nuqsan ke zaman honge jo unke janwar raat ko karen.
مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ حَرَامِ بْنِ مُحَيِّصَةَ ، عَنِ الْبَرَاءِ ، « أَنَّ نَاقَةً لِآلِ الْبَرَاءِ أَفْسَدَتْ شَيْئًا ، فَقَضَى النَّبِيُّ ﷺ أَنَّ حِفْظَ الْأَمْوَالِ عَلَى أَهْلِهَا بِالنَّهَارِ ، وَضَمِنَ أَهْلُ الْمَاشِيَةِ مَا أَفْسَدَتْ مَاشِيَتُهُمْ بِاللَّيْلِ »