44.
Book of Military Campaigns
٤٤-
كِتَابُ الْمَغَازِي


The Great Battle of Badr: When It Was and Its Details

‌غَزْوَةُ بَدْرٍ الْكُبْرَى وَمَتَى كَانَتْ وَأَمْرُهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 36700

Hazrat Sabit says that on the day of Badr, Hazrat Umar had a spear. Whenever a prisoner was brought, Hazrat Umar would poke him in the mouth with this spear. The narrator says: When Abbas was caught, he said to the one who caught him, "Do you know me?" The man replied, "No!" Abbas said, "I am the uncle of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). So don't take me to Umar." The narrator says: That man stopped. Then 'Aqil was caught, and he said to the one who caught him, "Do you know me?" He replied, "No!" 'Aqil said, "I am the cousin of the Messenger of Allah." The narrator says: Then the people stopped.

حضرت ثابت کہتے ہیں کہ بدر کے دن حضرت عمر کے پاس ایک نیزہ تھا۔ جب بھی کوئی قیدی لایا جاتا تو حضرت عمر یہ نیزہ اس کے منہ میں مارتے۔ راوی کہتے ہیں : جب عباس کو پکڑا گیا تو انھوں نے اپنے پکڑنے والے سے کہا۔ تم مجھے جانتے ہو ؟ اس آدمی نے جواب دیا۔ نہیں ! عباس نے کہا۔ میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا چچا ہوں۔ پس تم مجھے عمر کے پاس نہ لے کر جاؤ۔ راوی کہتے ہیں : وہ آدمی رک گیا۔ پھر عقیل کو پکڑا گیا تو انھوں نے اپنے پکڑنے والے سے کہا۔ تم مجھے جانتے ہو ؟ اس نے جواب دیا : نہیں ! عقیل نے کہا۔ میں رسول اللہ کا چچا زاد ہوں۔ راوی کہتے ہیں : پھر لوگ رک گئے۔

Hazrat Sabit kehty hain k Badar k din Hazrat Umar k pass ek neza tha. Jab bhi koi qaid laya jata to Hazrat Umar yeh neza us k munh mein marte. Rawi kehty hain: Jab Abbas ko pakra gya to unhon ne apne pakarne wale se kaha. Tum mujhe jante ho? Iss aadmi ne jawab diya. Nahin! Abbas ne kaha. Main Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka chacha hun. Pas tum mujhe Umar k pass na le kar jao. Rawi kehty hain: Woh aadmi ruk gya. Phir Aqeel ko pakra gya to unhon ne apne pakarne wale se kaha. Tum mujhe jante ho? Iss ne jawab diya: Nahin! Aqeel ne kaha. Main Rasul Allah ka chacha zad hun. Rawi kehty hain: Phir log ruk gaye.

أَبُو أُسَامَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ثَابِتٌ ، قَالَ : إِنَّ مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ الْحَرْبَةَ يَوْمَ بَدْرٍ ، وَلَا يُؤْتَى بِأَسِيرٍ إِلَّا أَوْجَرَهَا إِيَّاهُ ، قَالَ : فَلَمَّا أُخِذَ الْعَبَّاسُ قَالَ لِآخِذِهِ : " أَتَدْرِي مَنْ أَنَا ؟ قَالَ : لَا ، قَالَ : أَنَا عَمُّ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، فَلَا تَذْهَبْ بِي إِلَى عُمَرَ ، قَالَ : فَأَمْسَكَهُ ، وَأُخِذَ عَقِيلٌ وَقَالَ لِآخِذِهِ : تَدْرِي مَنْ أَنَا ؟ قَالَ : لَا ، قَالَ : أَنَا ابْنُ عَمِّ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ : « فَأَمْسَكَ النَّاسُ »