44.
Book of Military Campaigns
٤٤-
كِتَابُ الْمَغَازِي
The Hadith of the Conquest of Mecca
حَدِيثُ فَتْحِ مَكَّةَ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 36951
Yazid bin Harun said, Abu Malik Al-Ashja’i informed us, Salim bin Abi Al-Ja’d narrated to us, on the authority of Muhammad Ibn Al-Hanafiyyah, who said: The Messenger of Allah ﷺ came out from one of his rooms and sat at its door. Whenever he sat alone, no one would approach him until he called for them. He ﷺ said, “Call Abu Bakr for me.” He came and sat in front of him, and he ﷺ spoke to him privately for a long time. Then he ﷺ instructed him to sit on his right or left. Then he said, “Call Umar for me.” He came and sat where Abu Bakr had sat, and he ﷺ spoke to him privately for a long time. Umar raised his voice and said, “O Messenger of Allah, they are the head of disbelief! They are the ones who claimed that you are a magician, a soothsayer, a liar, and a fabricator.” He did not leave out anything that the people of Makkah used to say except that he mentioned it. He ﷺ instructed him to sit on the other side, so one of them sat on his right and the other on his left. Then he ﷺ called the people and said, “Shall I not tell you about something similar to my two companions here?” They said, “Yes, O Messenger of Allah.” He turned his face towards Abu Bakr and said, “Indeed, Ibrahim was softer in the cause of Allah than ghee in milk.” Then he turned to Umar and said, “Indeed, Nuh was firmer in the cause of Allah than a rock. And the matter is the matter of Umar, so prepare yourselves.” They stood up and followed Abu Bakr and said, “O Abu Bakr, we dislike asking Umar about what the Messenger of Allah ﷺ spoke to you about privately.” He said, “He said to me, ‘What do you advise me regarding the conquest of Makkah?’ I said, ‘O Messenger of Allah, they are your people.’ He said, ‘Until I see that they will obey me.’ Then he called Umar, and Umar said, ‘They are the head of disbelief…’ until he mentioned every evil they used to say, ‘And by Allah, the Arabs will not be humiliated until the people of Makkah are humiliated, so he ﷺ commands you to strive and conquer Makkah.’”
حضرت محمد بن الحنفیہ روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنے کسی حجرہ مبارک سے باہر نکلے اور اس کے دروازہ پر تشریف فرما ہوگئے اور (عادت یہ تھی کہ) جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اکیلے تشریف فرما ہوتے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس کوئی بھی نہیں آتا تھا یہاں تک کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کسی کو خود بلاتے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ابوبکر کو میرے پاس بلاؤ۔ راوی کہتے ہیں : پس حضرت ابوبکر تشریف لے آئے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے بیٹھ گئے، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت ابوبکر سے کافی دیر تک سرگوشی کی پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت ابوبکر کو حکم دیا چنانچہ وہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دائیں جانب یا بائیں جانب بیٹھ گئے پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : حضرت عمر کو میرے پاس بلاؤ۔ چنانچہ حضرت عمر حاضر ہوئے اور حضرت ابوبکر کی جگہ (سامنے) بیٹھ گئے اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان سے بھی کافی لمبی سرگوشی فرمائی اس دوران حضرت عمر کی آواز بلند ہوگئی اور کہنے لگے۔ یا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! یہ تو کفر کے سردار ہیں۔ یہ وہ لوگ ہیں جنہوں نے آپ کو جادو گر گمان کیا اور آپ کو کاہن کہا اور آپ کو کذاب سمجھا اور آپ کو جھوٹ باندھنے والا کہا۔ حضرت عمر نے ان تمام باتوں کا ذکر فرمایا جو اہل مکہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے بارے کہتے ہیں۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت عمر کو حکم دیا کہ وہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی دوسری جانب بیٹھ جائیں۔ چنانچہ ان حضرات شیخین میں سے ایک آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دائیں جانب اور دوسرا بائیں جانب بیٹھ گیا۔ پھر جناب نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے لوگوں کو بلایا اور ارشاد فرمایا : کیا میں تمہیں تمہارے ان دو ساتھیوں کی مثال نہ بتاؤں ؟ لوگوں نے عرض کیا : جی ہاں ! یا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! پس رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنا رُخ مبارک حضرت ابوبکر کی طرف پھیرا اور ارشاد فرمایا : یقین کرو کہ ابراہیم اللہ تعالیٰ کے بارے میں دودھ میں تیل سے بھی زیادہ نرم تھے۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنا رُخ مبارک حضرت عمر کی طرف کیا اور فرمایا۔ حضرت نوح اللہ کے بارے میں پتھر سے بھی زیادہ سخت تھے۔ اور فیصلہ تو وہی ہے جو عمر نے کیا ہے۔ پھر صحابہ کرام نے تیاری شرو ع کردی اور کھڑے ہوگئے ۔ اور حضرت ابوبکر کے پیچھے چل پڑے اور کہنے لگے۔ اے ابوبکر ! حضرت عمر سے پوچھنا تو ہم پسند نہیں کرتے۔ (لیکن) رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے آپ کے ساتھ کیا سرگوشی کی تھی ؟ حضرت ابوبکر نے فرمایا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے یہ فرمایا تھا کہ تم مکہ (والوں سے) لڑنے کے بارے میں مجھے کیا کہتے ہو ؟ حضرت ابوبکر کہتے ہیں۔ میں نے عرض کیا۔ یا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! وہ آپ ہی کی قوم ہے۔ اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میں تو دیکھ رہا ہوں کہ یہ لوگ عنقریب میری اطاعت کرلیں گے۔ حضرت ابوبکر کہتے ہیں۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت عمر کو بلایا تو حضرت عمر نے کہا۔ یہ لوگ تو کفر کے سردار ہیں حتی کہ حضرت عمر نے ہر اس بُری بات کا ذکر کردیا جو وہ لوگ کہتے تھے۔ اور خدا کی قسم ! جب تک مکہ والے ذلیل نہیں ہوں گے تب تک عرب والے ذلیل نہیں ہوں گے۔ چنانچہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے تمہیں جہاد کرنے کا حکم دیا ہے تاکہ مکہ پر حملہ کرو۔
Hazrat Muhammad bin Al-Hanafiyah riwayat karte hain ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) apne kisi hujre mubarak se bahar nikle aur iske darwaze par tashreef farma hogaye aur (adat yeh thi ke) jab Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) akele tashreef farma hote to Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas koi bhi nahi aata tha yahan tak ke Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) kisi ko khud bulate. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Abu Bakar ko mere paas bulaao. Rawi kahte hain: Pas Hazrat Abu Bakar tashreef le aaye aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke samne baith gaye, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hazrat Abu Bakar se kaafi der tak sargosi ki phir Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hazrat Abu Bakar ko hukm diya chunancha woh Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke dayen janib ya baen janib baith gaye phir Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Hazrat Umar ko mere paas bulaao. Chunancha Hazrat Umar hazir hue aur Hazrat Abu Bakar ki jagah (samne) baith gaye aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne unse bhi kaafi lambi sargosi farmaai is dauran Hazrat Umar ki aawaz buland hogayi aur kahne lage. Ya Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Yeh to kufr ke sardar hain. Yeh woh log hain jinhone Aap ko jadu gar gumman kiya aur Aap ko kahin kaha aur Aap ko kazzab samjha aur Aap ko jhoot bandhne wala kaha. Hazrat Umar ne in tamam baaton ka zikar farmaya jo Ahl Makkah Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke bare kahte hain. Phir Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hazrat Umar ko hukm diya ke woh Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki dusri janib baith jayen. Chunancha in hazrat Sheikhain mein se ek Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke dayen janib aur dusra baen janib baith gaya. Phir Janab Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne logon ko bulaya aur irshad farmaya: Kya main tumhen tumhare in do sathiyon ki misaal na bataoon? Logon ne arz kiya: Ji haan! Ya Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Pas Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne apna rukh mubarak Hazrat Abu Bakar ki taraf phera aur irshad farmaya: Yaqeen karo ke Ibrahim Allah Ta'ala ke bare mein doodh mein tel se bhi zyada narm the. Phir Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne apna rukh mubarak Hazrat Umar ki taraf kiya aur farmaya. Hazrat Nuh Allah ke bare mein pathar se bhi zyada sakht the. Aur faisla to wohi hai jo Umar ne kiya hai. Phir Sahaba Kiram ne taiyari shuru kardi aur kharre hogaye. Aur Hazrat Abu Bakar ke peeche chal parre aur kahne lage. Aye Abu Bakar! Hazrat Umar se puchna to hum pasand nahi karte. (Lekin) Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Aap ke sath kya sargosi ki thi? Hazrat Abu Bakar ne farmaya. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhe yeh farmaya tha ke tum Makkah (walon se) ladne ke bare mein mujhe kya kahte ho? Hazrat Abu Bakar kahte hain. Maine arz kiya. Ya Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Woh Aap hi ki qaum hai. Aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Main to dekh raha hoon ke yeh log anqareeb meri ita'at karlenge. Hazrat Abu Bakar kahte hain. Phir Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hazrat Umar ko bulaya to Hazrat Umar ne kaha. Yeh log to kufr ke sardar hain hatta ke Hazrat Umar ne har us buri baat ka zikar kardiya jo woh log kahte the. Aur Khuda ki qasam! Jab tak Makkah wale zaleel nahi honge tab tak Arab wale zaleel nahi honge. Chunancha Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne tumhen jihad karne ka hukm diya hai taake Makkah par hamla karo.
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا أَبُو مَالِكٍ الْأَشْجَعِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سَالِمُ بْنُ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ مُحَمَّدِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ ، قَالَ : " خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مِنْ بَعْضِ حُجَرِهِ فَجَلَسَ عِنْدَ بَابِهَا ، وَكَانَ إِذَا جَلَسَ وَحْدَهُ لَمْ يَأْتِهِ أَحَدٌ حَتَّى يَدْعُوَهُ ، قَالَ : « ادْعُ لِي أَبَا بَكْرٍ » ، قَالَ : " فَجَاءَ فَجَلَسَ بَيْنَ يَدَيْهِ فَنَاجَاهُ طَوِيلًا ، ثُمَّ أَمَرَهُ فَجَلَسَ عَنْ يَمِينِهِ أَوْ عَنْ يَسَارِهِ ، ثُمَّ قَالَ : ادْعُ لِي عُمَرَ ، فَجَاءَ فَجَلَسَ مَجْلِسَ أَبِي بَكْرٍ فَنَاجَاهُ طَوِيلًا ، فَرَفَعَ عُمَرُ صَوْتَهُ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، هُمْ رَأْسُ الْكُفْرِ ، هُمُ الَّذِينَ زَعَمُوا أَنَّكَ سَاحِرٌ ، وَأَنَّكَ كَاهِنٌ ، وَأَنَّكَ كَذَّابٌ ، وَأَنَّكَ مُفْتَرٍ ، وَلَمْ يَدَّعِ شَيْئًا مِمَّا كَانَ أَهْلُ مَكَّةَ يَقُولُونَهُ إِلَّا ذَكَرَهُ ، فَأَمَرَهُ أَنْ « يَجْلِسَ مِنَ الْجَانِبِ الْآخَرِ فَجَلَسَ أَحَدُهُمَا عَنْ يَمِينِهِ وَالْآخَرُ عَنْ يَسَارِهِ » ، ثُمَّ دَعَا النَّاسَ فَقَالَ : « أَلَا أُحَدِّثُكُمْ بِمِثْلِ صَاحِبَيْكُمْ هَذَيْنِ »؟ قَالُوا : نَعَمْ ، يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَأَقْبَلَ بِوَجْهِهِ إِلَى أَبِي بَكْرٍ فَقَالَ : إِنَّ إِبْرَاهِيمَ كَانَ أَلْيَنَ فِي اللَّهِ مِنَ الدُّهْنِ فِي اللَّبَنِ ، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى عُمَرَ فَقَالَ : إِنَّ نُوحًا كَانَ أَشَدَّ فِي اللَّهِ مِنَ الْحَجَرِ ، وَإِنَّ الْأَمْرَ أَمْرُ عُمَرَ ، فَتَجَهَّزُوا ، فَقَامُوا فَتَبِعُوا أَبَا بَكْرٍ فَقَالُوا : يَا أَبَا بَكْرٍ ، إِنَّا كَرِهْنَا أَنْ نَسْأَلَ عُمَرَ مَا هَذَا الَّذِي نَاجَاكَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ، قَالَ : قَالَ لِي : " كَيْفَ تَأْمُرُونِي فِي غَزْوَةِ مَكَّةَ ؟ قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، هُمْ قَوْمُكَ ، قَالَ : حَتَّى رَأَيْتُ أَنَّهُ سَيُطِيعُنِي ، قَالَ : ثُمَّ دَعَا عُمَرَ ، فَقَالَ عُمَرُ : إِنَّهُمْ رَأْسُ الْكُفْرِ ، حَتَّى ذَكَرَ كُلَّ سُوءٍ كَانُوا يَذْكُرُونَهُ ، وَايْمُ اللَّهِ لَا تَذِلُّ الْعَرَبُ حَتَّى يَذِلَّ أَهْلُ مَكَّةَ ، فَآمُرَكُمْ بِالْجِهَادِ وَلِتَغْزُوا مَكَّةَ "