44.
Book of Military Campaigns
٤٤-
كِتَابُ الْمَغَازِي
What Was Mentioned About Ta'if
مَا ذَكَرُوا فِي الطَّائِفِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘amrūun bn shu‘aybin | Amr ibn Shu'ayb al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
abū khālidin al-ḥmar | Sulayman ibn Hayyan al-Ja'fari | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ | عمرو بن شعيب القرشي | ثقة |
يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ | سليمان بن حيان الجعفري | صدوق حسن الحديث |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 36962
It is narrated from Hazrat Amr bin Shuaib that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) returned from Hunain after Taif, he (peace and blessings of Allah be upon him) said:"Gather needles (and) threads (even). Because treachery in the spoils of war is Hell, and for the traitor there is disgrace on the Day of Judgment." Then he (peace and blessings of Allah be upon him) took a camel's hair and said, "I do not even have this much right in your wealth except for the Khums, and the Khums (in terms of outcome) is returned to you."
حضرت عمرو بن شعیب سے روایت ہے کہ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) طائف کے بعد حنین سے واپس ہوئے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا :” سوئی ، دھاگہ (تک) جمع کروا دو ۔ کیونکہ غنیمت میں خیانت جہنم ہے اور خیانت کرنے والے کے لیے قیامت کے دن عیب و رسوائی ہے۔ “ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اونٹ کا ایک بال پکڑا اور فرمایا ” میرے لیے تمہارے اس مال میں سے یہ بھی نہیں ہے سوائے خمس کے اور خمس بھی (انجام کے اعتبار سے) تمہاری طرف رد ہوجاتا ہے۔
Hazrat Amr bin Shoaib se riwayat hai keh jab Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) Taif ke baad Hunain se wapas hue to aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne irshad farmaya: “Sui, dhaga (tak) jama karwa do. Kyunke ghanimat mein khiyanat jahannam hai aur khiyanat karne wale ke liye qayamat ke din aib o ruswai hai.” Phir aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne unt ka ek baal pakda aur farmaya “Mere liye tumhare is maal mein se yeh bhi nahi hai siwaye khums ke aur khums bhi (anjaam ke aitbaar se) tumhari taraf rad hojata hai.”
أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، قَالَ : " لَمَّا انْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مِنْ حُنَيْنٍ بَعْدَ الطَّائِفِ قَالَ : « أَدُّوا الْخِيَاطَ وَالْمَخِيطَ ، فَإِنَّ الْغُلُولَ نَارٌ وَعَارٌ وَشَنَارٌ عَلَى أَهْلِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلَّا الْخُمُسَ ، ثُمَّ تَنَاوَلَ شَعْرَةً مِنْ بَعِيرٍ » فَقَالَ : مَا لِي مِنْ مَالِكُمْ هَذَا إِلَّا الْخُمُسُ ، وَالْخُمُسُ مَرْدُودٌ عَلَيْكُمْ "