44.
Book of Military Campaigns
٤٤-
كِتَابُ الْمَغَازِي


The Battle of Hunayn and What Was Said About It

‌غَزْوَةُ حُنَيْنٍ وَمَا جَاءَ فِيهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 36998

It is narrated on the authority of Hadrat Abdur Rahman Fahri who said: I was with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) in the Battle of Hunayn. We marched on an extremely hot day and then we rested in the shade of the trees. Then when the sun went down, I put on my armor, mounted my horse, and went to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). You (peace and blessings of Allah be upon him) were in your tent. I (went and) said: Assalamu alaikum Ya Rasool Allah, Warahmatullahi, let's go! Is it time to leave? You (peace and blessings of Allah be upon him) said: Yes. Then you (peace and blessings of Allah be upon him) said. O Bilal! So he also got up, dusting himself off from under a tree whose shade was like the shade of a bird. And he (came and) submitted. I am at your service. I am ready. You (peace and blessings of Allah be upon him) said; Saddle my horse. So Hazrat Bilal took out a saddle that had grass on its sides. The narrator says: Then Hazrat Bilal saddled the horse. 2. Then you (peace and blessings of Allah be upon him) also mounted and we also mounted, and we lined up in front of them for a night and a day, and the horsemen of the Muslims and the disbelievers clashed with each other. As Allah Almighty says... The Muslims turned their backs and fled. Then the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) called out. “O servants of Allah! I am the servant of Allah and His Messenger (present)” Then you (peace and blessings of Allah be upon him) said: “O group of emigrants! I am the servant of Allah and His Messenger (present)” Then you (peace and blessings of Allah be upon him) got off your horse and took a handful of dust… The Companion who was closer to you (peace and blessings of Allah be upon him) than me told me that you (peace and blessings of Allah be upon him) threw this dust on their faces and said. “May your faces be disfigured.” The narrator says: So Allah Almighty defeated the polytheists. 3. Ya'li bin 'Atta' says: The sons of my opponents narrated to me on the authority of their fathers that none of us survived except that his eyes and mouth were filled with dust, and we heard the sound of a bell between heaven and earth. It was as if iron was being struck on an iron plate.

حضرت عبد الرحمن الفہری سے روایت ہے۔ کہتے ہیں : کہ میں غزوہ حنین میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ہمراہ تھا۔ ہم ایک انتہائی سخت گرمی والے دن میں چلے پھر ہم نے درختوں کے سایہ میں پڑاؤ کیا۔ پھر جب سورج زوال کر گیا تو میں نے اپنا سامان حرب پہن لیا اور اپنے گھوڑے پر سوار ہوگیا اور میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف چل دیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنے خیمہ میں تھے۔ میں نے (جا کر) کہا : السَّلاَمُ عَلَیْک یَا رَسُولَ اللہِ ، وَرَحْمَۃُ اللہِ روانگی ! روانگی کا وقت ہوگیا ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ہاں۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا۔ اے بلال ! پس وہ بھی ایک ایسے درخت کے نے چن سے گرد جھاڑتے ہوئے اٹھے جس کا سایہ پرندے کے سایہ کی طرح تھا۔ اور انھوں نے (آ کر) عرض کیا۔ میں آپ پر فدا ہوں۔ میں حاضر ہوں ۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا؛ میرے گھوڑے پر زین کس دو ۔ چنانچہ حضرت بلال نے ایک زین نکالی جس کے اطراف میں گھاس لگا ہوا تھا۔ راوی کہتے ہیں۔ پھر حضرت بلال نے گھوڑے پر زین کس دی۔ ٢۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بھی سوار ہوگئے اور ہم بھی سوار ہوگئے اور ہم نے رات ، دن ان کے سامنے صف بندی کی اور مسلمانوں اور کافروں کے گھڑ سواروں کی آپس میں مڈبھیڑ ہوئی۔ جیسا اللہ تعالیٰ فرماتا ہے ۔۔۔ مسلمان پیٹھ پھیر کر بھاگ گئے ۔ تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے آواز دی۔ ” اے خدا کے بندو ! میں اللہ کا بندہ اور اس کا رسول (موجود) ہوں “ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : ” اے گروہ مہاجرین ! میں اللہ کا بندہ اور اس کا رسول (موجود) ہوں ۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنے گھوڑے اترے اور ایک مٹھی مٹی کی لی ۔۔۔ مجھے اس صحابی نے بتایا جو مجھ سے زیادہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے قریب تھا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ مٹی ان کے چہروں کی طرف پھینکی اور فرمایا ۔ ” چہرے بگڑ جائیں۔ “ راوی کہتے ہیں : پس اللہ تعالیٰ نے مشرکین کو شکست دی۔ ٣۔ یعلی بن عطاء کہتے ہیں۔ مجھ سے مخالفین کے بیٹوں نے اپنے آباء کی سند سے بیان کیا کہ ہم میں سے کوئی بھی نہیں بچا مگر یہ کہ اس کی آنکھیں اور منہ مٹی سے بھر گیا اور ہم نے آسمان اور زمین کے درمیان ایک گھنٹی کی آواز سُنی جیسا کہ لوہے کی طشت پر لوہا مارنے سے نکلتی ہے۔

Hazrat Abdul Rahman al-Fahri se riwayat hai. Kehte hain: Ki main Ghazwah Hunain mein Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke hamrah tha. Hum aik intahai sakht garmi wale din mein chale phir hum ne darakhton ke saya mein padav kiya. Phir jab Suraj zawal kar gaya to main ne apna saman harb pehen liya aur apne ghore par sawar ho gaya aur main Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki taraf chal diya. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) apne khaima mein thay. Main ne (ja kar) kaha: Assalamu Alaika Ya Rasul Allah, Wa Rahmatullahi, Rawangi! Rawangi ka waqt hogaya? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Haan. Phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya. Aye Bilal! Pas woh bhi aik aise darakht ke neeche se gard jhadte hue uthe jis ka saya parinde ke saya ki tarah tha. Aur unhon ne (aa kar) arz kiya. Main aap par fida hun. Main hazir hun. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya; Mere ghore par zeen kas do. Chunancha Hazrat Bilal ne ek zeen nikali jis ke ird gird ghaas laga hua tha. Rawi kehte hain. Phir Hazrat Bilal ne ghore par zeen kas di. 2. Phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) bhi sawar hogaye aur hum bhi sawar hogaye aur hum ne raat, din un ke samne saf bandi ki aur Musalmanon aur Kafiro ke ghud sawaron ki aapas mein mudbhid hui. Jaisa Allah Ta'ala farmata hai... Musalman peeth phir kar bhaag gaye. To Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne awaz di. "Aye Khuda ke bando! Main Allah ka banda aur us ka Rasool (maوجود) hun" Phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: "Aye giroh Muhajireen! Main Allah ka banda aur us ka Rasool (maوجود) hun. Phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) apne ghore utre aur ek muthi mitti ki li... Mujhe is Sahabi ne bataya jo mujh se ziyada aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke qareeb tha ki aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne yeh mitti un ke chehron ki taraf phenki aur farmaya. "Chehre bigad jayen." Rawi kehte hain: Pas Allah Ta'ala ne Mushrikeen ko shikast di. 3. Yali bin Ata kehte hain. Mujh se mukalifeen ke beton ne apne abba ki sanad se bayan kiya ki hum mein se koi bhi nahin bacha magar yeh ki us ki aankhein aur munh mitti se bhar gaya aur hum ne aasman aur zameen ke darmiyan ek ghanti ki awaz suni jaisa ki lohe ki tasht par loha marne se nikalti hai.

عَفَّانُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا يَعْلَى بْنُ عَطَاءٍ ، عَنْ أَبِي هَمَّامٍ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْفِهْرِيِّ ، قَالَ : كُنْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي غَزْوَةِ حُنَيْنٍ ، فَسِرْنَا فِي يَوْمٍ قَائِظٍ شَدِيدِ الْحَرِّ ، فَنَزَلْنَا تَحْتَ ظِلَالِ الشَّجَرِ ، فَلَمَّا زَالَتِ الشَّمْسُ لَبِسْتُ لَأْمَتِي وَرَكِبْتُ فَرَسِي ، فَانْطَلَقْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَهُوَ فِي فُسْطَاطِهِ فَقُلْتُ : السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَرَحْمَةُ اللَّهِ ، الرَّوَاحُ حَانَ الرَّوَاحُ ، فَقَالَ : أَجَلْ ، فَقَالَ : يَا بِلَالُ ، فَثَارَ مِنْ تَحْتِ سَمُرَةٍ كَأَنَّ ظِلَّهُ ظِلُّ طَائِرٍ ، فَقَالَ : " لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ وَأَنَا فِدَاؤُكَ ، فَقَالَ : أَسْرِجْ لِي فَرَسِي ، فَأَخْرَجَ سَرْجًا دَفَّتَاهُ مِنْ لِيفٍ ، لَيْسَ فِيهِمَا أَشَرٌ وَلَا بَطَرٌ " ، قَالَ : فَأَسْرَجَ ، قَالَ : فَرَكِبَ وَرَكِبْنَا فَصَافَفْنَاهُمْ عَشِيَّتَنَا وَلَيْلَتَنَا ، فَتَشَامَّتِ الْخَيْلَانُ ، فَوَلَّى الْمُسْلِمُونَ مُدْبِرِينَ كَمَا قَالَ اللَّهُ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : " يَا عِبَادَ اللَّهِ : أَنَا عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ ، ثُمَّ قَالَ : يَا مَعْشَرَ الْمُهَاجِرِينَ ، أَنَا عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ ، ثُمَّ اقْتَحَمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنْ فَرَسِهِ فَأَخَذَ كَفًّا مِنْ تُرَابٍ ، فَأَخْبَرَنِي الَّذِي كَانَ أَدْنَى إِلَيْهِ مِنِّي أَنَّهُ ضَرَبَ بِهِ وُجُوهَهُمْ ، وَقَالَ : شَاهَتِ الْوُجُوهُ ، قَالَ : فَهَزَمَهُمُ اللَّهُ ، قَالَ يَعْلَى بْنُ عَطَاءٍ : فَحَدَّثَنِي أَبْنَاؤُهُمْ عَنْ آبَائِهِمْ أَنَّهُمْ قَالُوا : لَمْ يَبْقَ مِنَّا أَحَدٌ إِلَّا امْتَلَأَتْ عَيْنَاهُ وَفَمُهُ تُرَابًا ، وَسَمِعْنَا صَلْصَلَةً بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ كَإِمْرَارِ الْحَدِيدِ عَلَى الطَّسْتِ الْجَدِيدِ "