45.
Book of Trials
٤٥-
كِتَابُ الْفِتَنِ


Who Disliked Going Out During the Trials and Sought Refuge from It

‌مَنْ كَرِهَ الْخُرُوجَ فِي الْفِتْنَةِ وَتَعَوَّذَ عَنْهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 37179

It is narrated from Hazrat Umm Salama that she said that I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying on this pulpit that I will be the first to reach the Haudh-e-Kauthar. So I will be at the Haudh. Suddenly some groups will pass by after you. I will call them, "Come here." A caller will call out and say, "Beware! They changed (the religion) after you." I will say, "Beware! Stay away."

حضرت ام سلمہ سے روایت ہے فرمایا کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اس منبر پر ارشاد فرماتے ہوئے سنا کہ میں تم سے پہلے پہنچنے والا ہوں گا حوض کوثر پر پس میں حوض پر ہوں گا اچانک کچھ گروہ گزریں گے تمہارے بعد میں انھیں پکاروں گا کہ ادھر آجاؤ ایک ندا دینے والا ندا دے گا اور کہے گا خبردار انھوں نے آپ کے بعد (دین کو) بدل دیا تھا میں کہوں گا خبردار دورہی رہو۔

Hazrat Umm Salma se riwayat hai farmaya keh maine Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se is mimbar par irshad farmate huye suna keh mein tum se pehle pohanchne wala hounga hauz e kausar par pas mein hauz par hounga achanak kuch giroh guzarange tumhare baad mein unhen pukarunga keh idhar aajao aik nida dene wala nida dega aur kahega khabar daar unhon ne aap ke baad (deen ko) badal diya tha mein kahunga khabar daar door hi raho.

عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَافِعٍ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، قَالَتْ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ عَلَى هَذَا الْمِنْبَرِ : " إِنِّي سَلَفٌ لَكُمْ عَلَى الْكَوْثَرِ ، فَبَيْنَمَا أَنَا عَلَيْهِ إِذْ مَرَّ بِكُمْ أَرْسَالًا مُخَالِفًا لَكُمْ ، فَأُنَادِي : هَلُمَّ ، فَيُنَادِي مُنَادٍ فَيَقُولُ : أَلَا إِنَّهُمْ قَدْ بَدَّلُوا بَعْدَكَ ، فَأَقُولُ : أَلَا سُحْقًا "