45.
Book of Trials
٤٥-
كِتَابُ الْفِتَنِ
Who Disliked Going Out During the Trials and Sought Refuge from It
مَنْ كَرِهَ الْخُرُوجَ فِي الْفِتْنَةِ وَتَعَوَّذَ عَنْهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
asmā’ | Asma bint Abi Bakr Al-Qurashiya | Sahabi |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَسْمَاءَ | أسماء بنت أبي بكر القرشية | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 37326
Hisham ibn Urwah reported from his father Urwah, he said: I and Abdullah ibn Zubayr visited Asma ten nights before his martyrdom. Asma was sick. Abdullah said to her, "How do you find yourself?" She said, "I am sick." Abdullah said, "There is peace in death." Asma said, "Perhaps you wish for my death and that is why you are wishing for it. By Allah! I would have liked death to come to you until you met one of these two things... either you are killed, so I hope for reward because of you, or you are victorious, so my eyes are cooled, except that you are presented with a situation that is not in your favor and you accept it because of the dislike and undesirability of death." Abdullah meant that he would be killed and this thing would grieve Asma.
حضرت ہشام بن عروہ حضرت عروہ سے نقل کرتے ہیں انھوں نے فرمایا میں اور عبداللہ بن زبیر شہادت سے دس راتیں پہلے حضرت اسمائ کے پاس آئے حضرت اسماء بیمار تھیں حضرت عبداللہ نے ان سے کہا آپ کیسے پاتی ہیں انھوں نے فرمایا بیمار ہوں حضرت عبداللہ نے ان سے کہا آپ کیسے پاتی ہیں انھوں نے فرمایا بیمار ہوں حضرت عبداللہ نے فرمایا موت میں عافیت ہے حضرت اسماء نے فرمایا شاید تم میری موت کو چاہتے ہو کہ اسی کی تمنا کر رہے ہو اللہ کی قسم میں۔۔۔چاہتی تھی کہ تمہیں موت آئے یہاں تک کہ کہ دو باتوں میں سے ایک پر تم آؤ۔۔۔تمہیں قتل کردیا جائے تو میں تمہاری وجہ سے ثواب کی امید رکھوں یا تو غالب آجائے تو میری آنکھ ٹھنڈی ہوجائے اس بات سے بچنا کہ تم پر ایسا خطہ پیش کیا جائے جو تمہارے موافق نہ ہو اور تم اسے موت کی کراہت و ناپسندیدگی کی وجہ سے قبول کرلو حضرت عبداللہ کی مراد یہ تھی کہ انھیں قتل کردیا جائے گا اور یہ بات حضرت اسمائ کو غم گین کرے گی۔
Hazrat Hisham bin Urwah Hazrat Urwah se naqal karte hain unhon ne farmaya main aur Abdullah bin Zubair shahadat se das raaten pehle Hazrat Asma ke paas aaye Hazrat Asma bimar thin Hazrat Abdullah ne un se kaha aap kaise pati hain unhon ne farmaya bimar hun Hazrat Abdullah ne un se kaha aap kaise pati hain unhon ne farmaya bimar hun Hazrat Abdullah ne farmaya mout mein aafiyat hai Hazrat Asma ne farmaya shayad tum meri mout ko chahte ho ke usi ki tamanna kar rahe ho Allah ki qasam main...chahti thi ke tumhen mout aaye yahan tak ke keh do baaton mein se ek par tum aao...tumhen qatal kar diya jaye to main tumhari wajah se sawab ki umeed rakhun ya to tum ghalib aajao to meri aankh thandi ho jaye is baat se bachna ke tum par aisa khattah pesh kiya jaye jo tumhare muwafiq na ho aur tum use mout ki karahat o napasandeedgi ki wajah se qubool karlo Hazrat Abdullah ki muraad yeh thi ke unhen qatal kar diya jayega aur yeh baat Hazrat Asma ko ghamgeen karegi.
أَبُو أُسَامَةَ ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : دَخَلْتُ أَنَا وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ ، عَلَى أَسْمَاءَ قَبْلَ قَتْلِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ بِعَشْرِ لَيَالٍ وَأَسْمَاءُ وَجِعَةٌ ، فَقَالَ لَهَا عَبْدُ اللَّهِ : كَيْفَ تَجِدِينَكِ ؟ قَالَتْ : « وَجِعَةٌ » ، قَالَ : إِنَّ فِي الْمَوْتِ لَعَافِيَةٌ ، قَالَتْ : « لَعَلَّكَ تَشْتَهِي مَوْتِي ، فَلِذَلِكَ تَمَنَّاهُ ، فَوَاللَّهِ مَا أَشْتَهِي أَنْ تَمُوتَ حَتَّى نَأْتِيَ عَلَى أَحَدِ طَرَفَيْكِ ، إِمَّا أَنْ تُقْتَلَ فَأَحْتَسِبَكَ ، وَإِمَّا أَنْ تَظْهَرَ فَتَقَرَّ عَيْنِي ، فَإِيَّاكَ أَنْ تُعْرَضَ عَلَيْكَ خُطَّةٌ لَا تُوَافِقُكَ ، فَتَقْبَلَهَا كَرَاهَةَ الْمَوْتِ » ، وَإِنَّمَا عَنَى ابْنُ الزُّبَيْرِ لِيُقْتَلَ فَيُحْزِنُهَا بِذَلِكَ