45.
Book of Trials
٤٥-
كِتَابُ الْفِتَنِ
Who Disliked Going Out During the Trials and Sought Refuge from It
مَنْ كَرِهَ الْخُرُوجَ فِي الْفِتْنَةِ وَتَعَوَّذَ عَنْهَا
Musannaf Ibn Abi Shaybah 37367
Hazrat Naji narrates from me, saying that he traveled with Hazrat Ali. He used to arrange for Hazrat Ali's ablution, etc., until they reached the city of Nineveh. Their intention was to go towards Safaan, so he called out, "Wait, Abu Abdullah! Wait, Abu Abdullah!" I asked, "What happened, Abu Abdullah?" He replied, "I went to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) while tears were flowing from your (the Prophet's) eyes." Hazrat Ali explained, "I asked, 'O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), your eyes are shedding tears. Has someone angered you?' You (the Prophet) replied, 'Gabriel is standing before me. He has informed me that Hussain will be martyred on the banks of the Euphrates. So, I couldn't control my eyes, and they started to flow.'
حضرت نجی حضرمی سے روایت ہے فرمایا کہ انھوں نے حضرت علی کے ساتھ سفر کیا وہ حضرت علی کے لیے وضو وغیرہ کا انتظام کرنے لگے یہاں تک کہ وہ نینوی شہر کے برابر ہوگئے ارادہ ان کا صفین کی طرف جانے کا تھا تو انھوں نے پکارا ٹھہرو ابو عبداللہ ٹھہرو ابوعبداللہ میں نے کہا کیا ہوگیا ابو عبداللہ کو انھوں نے فرمایا میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس گیا اس حال میں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی آنکھوں سے آنسو جاری تھے حضرت علی نے بتلایا میں نے عرض کیا اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) آپ کی آنکھیں بہہ رہی ہیں کیا آپ کو کسی نے غصہ دلایا ہے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا جبرائیل میرے پاس کھڑے ہوئے ہیں انھوں نے مجھے بتلایا ہے کہ حسین کو فرات کے کنارے شہید کیا جائے گا پس اپنی آنکھوں پر قابو نہ رہا وہ بہہ پڑیں۔
Hazrat Naji Hazrami se riwayat hai farmaya keh unhon ne Hazrat Ali ke sath safar kya woh Hazrat Ali ke liye wuzu waghaira ka intezam karne lage yahan tak ke woh Nineveh shehar ke barabar hogaye irada unka Safeen ki taraf jaane ka tha toh unhon ne pukara thehro Abu Abdullah thehro Abu Abdullah mein ne kaha kya hogaya Abu Abdullah ko unhon ne farmaya mein Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas gaya iss haal mein ke aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki aankhon se aansu jari the Hazrat Ali ne batlaya mein ne arz kiya aye Allah ke Rasul (Sallallahu Alaihi Wasallam) aap ki aankhein beh rahi hain kya aap ko kisi ne ghussa dilaya hai aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya Jibraeel mere paas kharay hue hain unhon ne mujhe batlaya hai ke Hussain ko Furaat ke kinare shaheed kiya jayega pas apni aankhon per kabo na raha woh beh paday.
مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ ، قَالَ حَدَّثَنِي شُرَحْبِيلُ بْنُ مُدْرِكٍ الْجُعْفِيُّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَحْيَى الْحَضْرَمِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّهُ سَافَرَ مَعَ عَلِيٍّ ، وَكَانَ صَاحِبَ مَطْهَرَتِهِ حَتَّى حَاذَى نِينَوَى وَهُوَ مُنْطَلِقٌ إِلَى صِفِّينَ فَنَادَى : صَبْرًا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ، صَبْرًا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ، فَقُلْتُ : مَاذَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : دَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ وَعَيْنَاهُ تَفِيضَانِ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَا لِعَيْنَيْكَ تَفِيضَانِ ؟ أَغْضَبَكَ أَحَدٌ ؟ قَالَ : « قَامَ مِنْ عِنْدِي جِبْرِيلُ فَأَخْبَرَنِي أَنَّ الْحُسَيْنَ يُقْتَلُ بِشَطِّ الْفُرَاتِ ، فَلَمْ أَمْلِكْ عَيْنَيَّ أَنْ فَاضَتَا »