46.
Book of al-Jamal
٤٦-
كِتَابُ الْجَمَلِ


What Was Mentioned About the Kharijites

‌مَا ذُكِرَ فِي الْخَوَارِجِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 37920

Hazrat Abu Salma and Hazrat Ata bin Yasar state that we went to Hazrat Abu Saeed Khudri and asked him if he had heard anything from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about the Kharijites. He replied that he did not know about the Kharijites, but he had heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say that after you there will come a people whose prayers will make you consider your prayers insignificant, whose fasts will make you consider your fasts insignificant, and whose acts of worship will make you consider your acts of worship insignificant. They will recite the Quran, but it will not go below their throats. They will go out of Islam just as an arrow goes out of a bow.

حضرت ابوسلمہ اور حضرت عطاء بن یسار فرماتے ہیں کہ ہم حضرت ابو سعید خدری کی خدمت میں حاضر ہوئے اور ہم نے ان سے کہا کہ کیا آپ نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے حروریہ کے بارے میں کچھ سنا ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ حروریہ کو تو میں نہیں جانتا، البتہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو فرماتے ہوئے سنا ہے کہ تمہارے بعد ایسی قوم آئے گی جن کی نمازوں کے سامنے تم اپنی نمازوں کو معمولی سمجھو گے، جن کے روزے کے سامنے تم اپنے روزوں کو اور جن کی عبادت کے سامنے تم اپنی عبادتوں کو بےحیثیت سمجھو گے۔ وہ قرآن پڑھتے ہوں گے لیکن قرآن ان کے حلق سے نیچے نہیں اترے گا، وہ دین سے اس طرح نکل جائیں گے جس طرح تیر کمان سے نکل جاتا ہے۔

Hazrat Abu Salma aur Hazrat Ata bin Yasar farmate hain ki hum Hazrat Abu Saeed Khudri ki khidmat mein hazir hue aur hum ne un se kaha ki kya aap ne Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se Haruriya ke bare mein kuchh suna hai? Unhon ne farmaya ki Haruriya ko to main nahin janta, albatta main ne Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko farmate hue suna hai ki tumhare baad aisi qaum aayegi jin ki namaazon ke samne tum apni namaazon ko mamooli samjho ge, jin ke roze ke samne tum apne rozon ko aur jin ki ibadat ke samne tum apni ibadaton ko behaisiyat samjho ge. Wo Quran padhte honge lekin Quran un ke halaq se neeche nahin utrega, wo deen se is tarah nikal jayenge jis tarah teer kaman se nikal jata hai.

زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، وَعَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، قَالَا : جِئْنَا أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ فَقُلْنَا : سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي الْحَرُورِيَّةِ شَيْئًا ، فَقَالَ : مَا أَدْرِي مَا الْحَرُورِيَّةُ ، وَلَكِنْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ : يَأْتِي مِنْ بَعْدِكُمْ أَقْوَامٌ تَحْتَقِرُونَ صَلَاتَكُمْ مَعَ صَلَاتِهِمْ وَصِيَامَكُمْ مَعَ صِيَامِهِمْ وَعِبَادَتَكُمْ مَعَ عِبَادَتِهِمْ ، يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لَا يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ يَمْرُقُونَ مِنَ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ "