3.
Book of Prayers
٣-
كِتَابُ الصَّلَوات
Who used to repeat the prayer and ablution
مَنْ كَانَ يُعِيدُ الصَّلَاةَ وَالْوُضُوءَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī al-‘āliyah | Abu Al-'Aliyah Al-Riyahi | Trustworthy |
abī hāshimin | Yahya ibn Abi al-Aswad al-Ramani | Trustworthy |
sharīkun | Sharik ibn Abd Allah al-Qadi | Truthful, poor memory, errs often |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي الْعَالِيَةِ | أبو العالية الرياحي | ثقة |
أَبِي هَاشِمٍ | يحيى بن أبي الأسود الرماني | ثقة |
شَرِيكٌ | شريك بن عبد الله القاضي | صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرا |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 3917
Hazrat Abu Al-'Aliya narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was leading his companions in prayer when a blind man came and fell into the well of the mosque. Some people started laughing. When you finished the prayer, you ordered them to repeat both the ablution and the prayer.
حضرت ابو العالیہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنے صحابہ کو نماز پڑھا رہے تھے کہ ایک نابینا آدمی آیا اور مسجد کے کنویں میں گرگیا۔ اس پر کچھ لوگ ہنسنے لگے ، جب آپ نماز سے فارغ ہوئے تو آپ نے انھیں حکم دیا کہ وضو بھی دوبارہ کریں اور نماز بھی دوبارہ پڑھیں۔
Hazrat Abu al Alia farmate hain keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) apne sahaba ko namaz parha rahe thay keh aik nabina aadmi aaya aur masjid ke kuwain mein gir gaya. Iss par kuch log hansne lage, jab Aap namaz se farigh huay to Aap ne unhen hukum diya keh wuzu bhi dobara karen aur namaz bhi dobara parhen.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ قَالَ : « كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّي بِأَصْحَابِهِ ، فَجَاءَ رَجُلٌ ضَرِيرُ الْبَصَرِ ، فَوَقَعَ فِي بِئْرٍ فِي الْمَسْجِدِ ، فَضَحِكَ بَعْضُ أَصْحَابِهِ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ أَمَرَ مَنْ ضَحِكَ أَنْ يُعِيدَ الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ »