7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
‌كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ


Regarding the actions of the Prophet ﷺ

‌فِي فِعْلِ النَّبِيِّ ﷺ

NameFameRank
anasin Anas ibn Malik al-Ansari Sahabi
al-zuhrī Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
sufyān bn ḥusaynin Sufyan ibn al-Husayn al-Wasiti Saduq (truthful) but makes mistakes
yazīd bn hārūn Yazid bin Harun al-Wasiti Trustworthy and Precise

Musannaf Ibn Abi Shaybah 7162

Hazrat Anas narrates that during the Prophet's (peace and blessings of Allah be upon him) final illness, when Hazrat Bilal came to inform him about the prayer time, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O Bilal! You have conveyed the message, now whoever wishes may pray and whoever wishes may leave it." They asked, "O Messenger of Allah! Then who will lead the people in prayer?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "Tell Abu Bakr to lead the people in prayer." When Hazrat Abu Bakr stepped forward to lead the prayer, the curtains of the Prophet's (peace and blessings of Allah be upon him) blessed chamber were lifted, and he (peace and blessings of Allah be upon him) came out with his blessed face shining like a piece of silver. He was wearing a black shawl. When Hazrat Abu Bakr saw him (peace and blessings of Allah be upon him), he thought that perhaps he intended to lead the prayer, so he stepped back from his position. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) gestured to him to continue leading the prayer. So, Hazrat Abu Bakr led the people in prayer. After that, we did not see the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and he passed away on the same day.

حضرت انس فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے مرض الوفات میں حضرت بلال حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو نماز کی اطلاع دینے حاضر ہوئے تو آپ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ اے بلال ! تم نے پیغام پہنچا دیا اب جو چاہے نماز پڑھ لے اور جو چاہے چھوڑ دے۔ انھوں نے کہا اے اللہ کے رسول ! تو پھر لوگوں کو نماز کون پڑھائے ؟ آپ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ ابوبکر سے کہو کہ وہ لوگوں کو نماز پڑھائیں۔ جب حضرت ابوبکر نماز پڑھانے کے لیے آگے بڑھے تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے حجرہ مبارک کے خیمے اٹھائے گئے اور آپ وہاں سے یوں تشریف لائے کہ آپ کا چہرہ مبارک چاندی کے ٹکڑے کی طرح محسوس ہورہا تھا۔ آپ پر سیاہ رنگ کی ایک چادر تھی۔ جب حضرت ابوبکر نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا توس مجھے کہ شاید آپ تشریف لانا چاہتے ہیں لہٰذا وہ مصلے سے پیچھے ہٹ گئے، نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انھیں اشارہ کیا کہ نماز پڑھاتے رہیں۔ چنانچہ حضرت ابوبکر نے لوگوں کو نماز پڑھائی۔ اس کے بعد ہم نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو نہیں دیکھا اور اسی دن آپ کا وصال ہوگیا۔

Hazrat Anas farmate hain keh Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke maraz ul wafat mein Hazrat Bilal Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko namaz ki ittila dene hazir huwe to aap Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya keh aye Bilal! tum ne paigham pohancha diya ab jo chahe namaz parh le aur jo chahe chhor de. Unhon ne kaha aye Allah ke Rasul! to phir logon ko namaz kon parhaiye? Aap Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya keh Abu Bakr se kaho keh wo logon ko namaz parhaiyen. Jab Hazrat Abu Bakr namaz parhane ke liye aage barhe to Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke hujra mubarak ke khime uthaye gaye aur aap wahan se yun tashreef laye keh aap ka chehra mubarak chandi ke tukre ki tarah mehsoos horaha tha. Aap par siyah rang ki ek chadar thi. Jab Hazrat Abu Bakr ne aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko dekha tos mujhe keh shayad aap tashreef lana chahte hain lihaza wo musalle se peeche hat gaye, Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne unhen ishara kiya keh namaz parhate rahen. Chunache Hazrat Abu Bakr ne logon ko namaz parhai. Iss ke baad hum ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko nahin dekha aur isi din aap ka wisal hogaya.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : لَمَّا مَرِضَ ⦗ص:١١٨⦘ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ ، أَتَاهُ بِلَالٌ فَأَذَّنَهُ بِالصَّلَاةِ فَقَالَ : « يَا بِلَالُ ، قَدْ بَلَّغْتَ فَمَنْ شَاءَ فَلْيُصَلِّ ، وَمَنْ شَاءَ فَلْيَدَعْ » فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَمَنْ يُصَلِّي بِالنَّاسِ ؟ قَالَ : « مُرُوا أَبَا بَكْرٍ ، فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ » فَلَمَّا تَقَدَّمَ أَبُو بَكْرٍ رُفِعَتِ السُّتُورُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، فَنَظَرْنَا إِلَيْهِ كَأَنَّهُ وَرَقَةٌ بَيْضَاءُ عَلَيْهِ خَمِيصَةٌ ، فَظَنَّ أَبُو بَكْرٍ أَنَّهُ يُرِيدُ الْخُرُوجَ فَتَأَخَّرَ ، وَأَشَارَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : أَنْ صَلِّ مَكَانَكَ ، فَصَلَّى أَبُو بَكْرٍ ، وَمَا رَأَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ حَتَّى مَاتَ مِنْ يَوْمِهِ