7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
‌كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ


Who used to shorten the prayer

‌مَنْ كَانَ يَقْصُرُ الصَّلَاةَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 8174

Hazrat Abu Nadhra narrates that once Hazrat Imran bin Husain passed by our gathering when a young man stood up and asked him to tell us how the Messenger of Allah (peace be upon him) used to pray during Hajj, Jihad and journey. He came and stood near us and said: He asked me about such a thing which I also want to tell you all. I have participated in Jihad with the Holy Prophet (peace be upon him). You used to offer two rak'ahs prayer till we returned back to Madinah. I performed Hajj with you, you used to offer two rak'ahs prayer till reaching Madinah. I stayed in Makkah with the Holy Prophet (peace be upon him) during the year of the conquest of Makkah, you stayed there for eighteen nights. During this time you would offer two rak'ahs prayer and then would say salam to the people of Makkah, complete your four rak'ahs, we are travellers. I performed Hajj and Jihad with Hazrat Abu Bakr, he used to offer only two rak'ahs until he returned to Madinah. I performed many Hajj with Hazrat Umar, he used to offer only two rak'ahs till arriving Madinah. I performed Hajj for seven years in the caliphate of Hazrat Usman, he also used to offer only two rak'ahs. Then he offered four rak'ahs in Mina.

حضرت ابو نضرہ فرماتے ہیں کہ حضرت عمران بن حصین ہماری مجلس کے پاس سے گذرے تو ایک نوجوان نے کھڑے ہو کر ان سے کہا کہ آپ ہمیں یہ بتائیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) حج، جہاد اور عمرے میں کیسی نماز ادا فرماتے تھے ؟ وہ آئے اور ہمارے پاس کھڑے ہوگئے اور فرمایا : اس نے مجھ سے ایسی بات کے بارے میں سوال کیا ہے جو میں تمہیں بھی سنانا چاہتا ہوں۔ میں نے نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ جہاد میں حصہ لیا ہے۔ آپ مدینہ واپس آنے تک دو رکعتیں پڑھتے تھے۔ میں نے آپ کے ساتھ حج کیا ہے آپ مدینہ آنے تک دو رکعتیں پڑھتے تھے۔ میں نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ فتح مکہ والے سال مکہ میں قیام پذیر رہا ، آپ نے اٹھارہ راتیں وہاں قیام فرمایا۔ اس دوران آپ دو رکعات نماز پڑھاتے اور پھر سلام پیرمکر مکہ والوں سے کہتے تھے کہ اپنی چار رکعات پوری کرلو ہم مسافر لوگ ہیں۔ میں نے حضرت ابوبکر کے ساتھ حج اور جہاد کیا وہ مدینہ آنے تک دو رکعتیں ہی پڑھتے تھے۔ میں نے حضرت عمر کے ساتھ کئی حج کئے وہ مدینہ آنے تک دو رکعتیں ہی پڑھتے تھے۔ میں نے حضرت عثمان کی امارت میں سات سال حج کیا وہ بھی دو رکعتیں ہی پڑھتے تھے۔ پھر انھوں نے منی میں چار رکعتیں ادا فرمائیں۔

Hazrat Abu Nadra farmate hain keh Hazrat Imran bin Haseen hamari majlis ke paas se guzre to aik naujawan ne kharay hokar unse kaha keh aap humain yeh batain keh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) Hajj, Jihad aur Umrah mein kaisi namaz ada farmate thay? Woh aaye aur hamare paas kharay hogaye aur farmaya: Is ne mujhse aisi baat ke baare mein sawal kiya hai jo mein tumhein bhi sunana chahta hun. Mein ne Nabi Pak (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath Jihad mein hissa liya. Aap Madinah wapas aane tak do rakat parhte thay. Mein ne aap ke sath Hajj kiya hai aap Madinah aane tak do rakat parhte thay. Mein Nabi Pak (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath Fath Makkah wale saal Makkah mein qayam pazir raha, aap ne athara raaten wahan qayam farmaya. Is dauran aap do rakat namaz parhate aur phir salaam phermakta Makkah walon se kehte thay keh apni chaar rakat puri karlo hum musafir log hain. Mein ne Hazrat Abu Bakar ke sath Hajj aur Jihad kiya woh Madinah aane tak do rakat hi parhte thay. Mein ne Hazrat Umar ke sath kai Hajj kiye woh Madinah aane tak do rakat hi parhte thay. Mein ne Hazrat Usman ki imaarat mein saat saal Hajj kiya woh bhi do rakat hi parhte thay. Phir unhon ne Mini mein chaar rakat ada farmaien.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ قَالَ : مَرَّ عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ فِي مَجْلِسِنَا ، فَقَامَ إِلَيْهِ فَتًى مِنَ الْقَوْمِ ، فَسَأَلَهُ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي الْحَجِّ ، وَالْغَزْوِ ، وَالْعُمْرَةِ ؟ فَجَاءَ ، فَوَقَفَ عَلَيْنَا ، فَقَالَ : أَمَّا هَذَا سَأَلَنِي عَنْ أَمْرٍ فَأَرَدْتُ أَنْ تَسْمَعُوهُ ، أَوْ كَمَا قَالَ ، قَالَ : غَزَوْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَلَمْ يُصَلِّ إِلَّا رَكْعَتَيْنِ حَتَّى رَجَعَ إِلَى الْمَدِينَةِ ، وَحَجَجْتُ مَعَهُ فَلَمْ يُصَلِّ إِلَّا رَكْعَتَيْنِ حَتَّى رَجَعَ إِلَى الْمَدِينَةِ ، وَشَهِدْتُ مَعَهُ الْفَتْحَ ، فَأَقَامَ بِمَكَّةَ ثَمَانِ عَشْرَةَ لَيْلَةً لَا يُصَلِّي إِلَّا رَكْعَتَيْنِ ، يَقُولُ لِأَهْلِ الْبَلَدِ : « صَلُّوا أَرْبَعًا ، فَإِنَّا سَفْرٌ »، وَاعْتَمَرْتُ مَعَهُ ثَلَاثَ عُمَرَ لَا يُصَلِّي إِلَّا رَكْعَتَيْنِ « وَحَجَجْتُ مَعَ أَبِي بَكْرٍ ، وَغَزَوْتُ ، فَلَمْ يُصَلِّ إِلَّا رَكْعَتَيْنِ حَتَّى رَجَعَ إِلَى الْمَدِينَةِ »، « وَحَجَجْتُ مَعَ عُمَرَ حَجَّاتٍ فَلَمْ يُصَلِّ إِلَّا رَكْعَتَيْنِ حَتَّى رَجَعَ إِلَى الْمَدِينَةِ »، « وَحَجَجْتُ مَعَ عُثْمَانَ سَبْعَ سِنِينَ مِنْ إِمَارَتِهِ لَا يُصَلِّي إِلَّا رَكْعَتَيْنِ ، ثُمَّ صَلَّى بِمِنًى أَرْبَعًا »