7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ
Regarding the prayer of fear, how many it is
فِي صَلَاةِ الْخَوْفِ كَمْ هِيَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Ayash al-Zuraqi | Zayd ibn Thabit al-Zarqi | Companion |
| Mujahid | Mujahid ibn Jabr al-Qurashi | Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge |
| Mansur | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Ghundar | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي عَيَّاشٍ الزُّرَقِيِّ | زيد بن الصامت الزرقي | صحابي |
| مُجَاهِدٍ | مجاهد بن جبر القرشي | ثقة إمام في التفسير والعلم |
| مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
| شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| غُنْدَرٌ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 8292
Hazrat Abu Ayyash Zarqi states that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was engaged in battle with the enemy in Uhud, the leadership of the polytheists at that time was with Hazrat Khalid bin Waleed. When you (peace and blessings of Allah be upon him) offered the afternoon prayer with your companions, the polytheists said that after this they have another prayer which is dearer to them than their wealth and children. When you were informed of their intention, you divided the people into two rows behind you. So when you bowed down, all the people bowed down with you. When the people raised their heads from bowing, the row with you prostrated and the people of the second row remained standing, when the first row raised their heads from prostration, they prostrated because they had bowed down with the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). Then the front row went back and the back row came forward to bow down with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). Then the back row went back and the front row came forward, then each of the two stood in the place of the other. When they finished prostrating, the second group prostrated. Then the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) greeted everyone.
حضرت ابو عیاش زرقی فرماتے ہیں کہ نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) عسفان میں دشمن کے سامنے برسرپیکار تھے، مشرکین کی قیادت اس وقت حضرت خالد بن ولید کے پاس تھی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنے ساتھیوں کو ظہر کی نماز پڑھائی تو مشرکین نے کہا کہ اس کے بعد ان کی ایک اور نماز ہے جو انھیں ان کے اموال واولاد سے زیادہ محبوب ہے۔ آپ کو ان کے اس ارادے کی اطلاع ہوئی تو آپ نے لوگوں کو اپنے پیچھے دو صفوں میں تقسیم فرمایا۔ چنانچہ جب آپ نے رکوع کیا تو آپ کے ساتھ سب لوگوں نے رکوع کیا۔ جب لوگوں نے رکوع سے سر اٹھایا تو آپ کے ساتھ والی صف نے سجدہ کیا اور دوسری صف کے لوگ کھڑے رہے، جب پہلی صف نے سجدہ سے سر اٹھایا تو نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ رکوع کرلینے کی وجہ سے اب سجدہ کیا۔ پھر اگلی صف پیچھے چلی گئی اور پچھلی صف آگے آگئی تاکہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ رکوع کریں۔ پھر پچھلی صف مؤخر ہوگئی اور اگلی صف مقدم، پھر دونوں میں سے ہر ایک دوسری کی جگہ پر کھڑ ی ہوئی۔ جب وہ سجدے سے فارغ ہوگئے تو دوسری جماعت نے سجدہ کی۔ پھر نبی پاک (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سب کو سلام کہا۔
Hazrat Abu Ayash Zarqi farmate hain ke Nabi Pak (Sallallahu Alaihi Wasallam) Asfan mein dushman ke samne barsar-e-pikar thay, mushrikeen ki qayadat us waqt Hazrat Khalid bin Waleed ke paas thi. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne apne saathiyon ko Zuhar ki namaz parhayi to mushrikeen ne kaha ke iske baad unki ek aur namaz hai jo unhein unke amwal o aulad se zyada mahboob hai. Aap ko unke is irade ki ittila hui to aap ne logon ko apne peechhe do saffon mein taqseem farmaya. Chunancha jab aap ne rukuh kiya to aap ke saath sab logon ne rukuh kiya. Jab logon ne rukuh se sar uthaya to aap ke saath wali saff ne sijda kiya aur dusri saff ke log kharay rahe, jab pehli saff ne sijde se sar uthaya to Nabi Pak (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke saath rukuh karlene ki wajah se ab sijda kiya. Phir agli saff peechhe chali gayi aur pichhli saff aage aa gayi taake Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke saath rukuh karen. Phir pichhli saff moakhir ho gayi aur agli saff muqaddam, phir dono mein se har ek dusri ki jagah par khari hui. Jab wo sijde se farigh huye to dusri jamaat ne sijda kiya. Phir Nabi Pak (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne sab ko salaam kaha.
حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُهُ يُحَدِّثُ ، عَنْ أَبِي عَيَّاشٍ الزُّرَقِيِّ ، " أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ مُصَافَّ الْعَدُوِّ بِعُسْفَانَ ، وَعَلَى الْمُشْرِكِينَ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ فَصَلَّى بِهِمِ النَّبِيُّ ﷺ الظُّهْرَ ، ثُمَّ قَالَ الْمُشْرِكُونَ : إِنَّ لَهُمْ صَلَاةً بَعْدَ هَذِهِ هِيَ أَحَبُّ إِلَيْهِمْ مِنْ أَمْوَالِهِمْ وَأَبْنَائِهِمْ ، فَصَلَّى بِهِمْ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَصَفَّهُمْ خَلْفَهُ صَفَّيْنِ ، قَالَ : فَرَكَعَ بِهِمْ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ جَمِيعًا ، فَلَمَّا رَفَعُوا رُءُوسَهُمْ مِنَ السُّجُودِ سَجَدَ الصَّفُّ الَّذِي يَلِيهِ ، وَقَامَ الْآخَرُونَ فَلَمَّا رَفَعُوا رُءُوسَهُمْ مِنَ السُّجُودِ سَجَدَ الصَّفُّ الْمُؤَخَّرُ بِرُكُوعِهِمْ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، قَالَ : ثُمَّ تَأَخَّرَ الصَّفُّ الْمُقَدَّمُ ، وَتَقَدَّمَ الصَّفُّ الْمُؤَخَّرُ بِرُكُوعِهِمْ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، ثُمَّ تَأَخَّرَ الصَّفُّ الْمُقَدَّمُ ، وَتَقَدَّمَ الصَّفُّ الْمُؤَخَّرُ ، فَقَامَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا فِي مَقَامِ صَاحِبِهِ ، ثُمَّ رَكَعَ وَقَامَ الْآخَرُونَ فَلَمَّا فَرَغُوا مِنْ سُجُودِهِمْ سَجَدَ الْآخَرُونَ ، ثُمَّ سَلَّمَ النَّبِيُّ ﷺ عَلَيْهِمْ "