7.
Book of Voluntary Prayers, Imamate, and Various Chapters
٧-
‌كِتَابُ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ وَالْإِمَامَةِ وَأَبْوَابٌ مُتَفَرِّقَةٌ


Regarding disbelievers entering the mosque

‌فِي الْكُفَّارِ يَدْخُلُونَ الْمَسْجِدَ

NameFameRank
al-ḥasan Al-Hasan al-Basri Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis
yūnus Yunus ibn Ubayd al-Abdi Trustworthy, Upright, Excellent, Pious
sufyān Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
wakī‘un Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi Trustworthy Hafez Imam
الأسمالشهرةالرتبة
الْحَسَنِ الحسن البصري ثقة يرسل كثيرا ويدلس
يُونُسَ يونس بن عبيد العبدي ثقة ثبت فاضل ورع
سُفْيَانُ سفيان الثوري ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس
وَكِيعٌ وكيع بن الجراح الرؤاسي ثقة حافظ إمام

Musannaf Ibn Abi Shaybah 8775

Hazrat Hassan (may Allah be pleased with him) narrates that the delegation of Banu Thaqif came to the presence of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) while he was in the mosque. Someone said to him, "O Messenger of Allah! These are polytheists." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "Nothing makes the earth impure."

حضرت حسن فرماتے ہیں کہ بنو ثقیف وفد کی صورت میں حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوئے، آپ اس وقت مسجد میں تھے۔ آپ سے کسی نے عرض کیا کہ اے اللہ کے رسول ! یہ تو مشرک ہیں۔ آپ نے فرمایا کہ زمین کو کوئی چیز ناپاک نہیں کرتی۔

Hazrat Hassan farmate hain ke Banu Saqeef waffad ki soorat mein Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hue, aap us waqt masjid mein thay. Aap se kisi ne arz kiya ke aye Allah ke Rasool! Yeh tou mushrik hain. Aap ne farmaya ke zameen ko koi cheez napaak nahin karti.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، أَنَّ وَفْدَ ثَقِيفٍ قَدِمُوا عَلَى النَّبِيِّ ﷺ ، وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ فِي قُبَّةٍ لَهُ ، فَقِيلَ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّهُمْ مُشْرِكُونَ ، فَقَالَ : « إِنَّ الْأَرْضَ لَا يُنَجِّسُهَا شَيْءٌ »