8.
Book of Fasting
٨-
كِتَابُ الصِّيَامِ
Who used to prefer delaying Suhoor
مَنْ كَانَ يَسْتَحِبُّ تَأْخِيرَ السَّحُورِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Zayd ibn Thabit | Zayd ibn Thabit al-Ansari | Companion |
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Hisham | Hishām ibn Abī `Abd Allāh al-Dustawā'ī | Trustworthy, Sound and has been accused of Determinism |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ | زيد بن ثابت الأنصاري | صحابي |
| أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| هِشَامٍ | هشام بن أبي عبد الله الدستوائي | ثقة ثبت وقد رمي بالقدر |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 8928
Hazrat Zaid bin Thabit (may Allah be pleased with him) narrates that we had Suhoor with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and then we got up for prayer. He was asked how long was the interval between Suhoor and prayer? He said, "About the recitation of fifty verses."
حضرت زید بن ثابت فرماتے ہیں کہ ہم نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ سحری کھائی پھر ہم نماز کے لیے اٹھے۔ ان سے پوچھا گیا سحری اور نماز کے درمیان کتنا وقفہ تھا ؟ انھوں نے فرمایا کہ تقریباً پچاس آیات پڑھنے کے برابر۔
Hazrat Zaid bin Sabit farmate hain ke hum ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath sehri khai phir hum namaz ke liye uthe. Un se pucha gaya sehri aur namaz ke darmiyaan kitna waqfa tha? Unhon ne farmaya ke taqreeban pachas ayat padhne ke barabar.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ : « تَسَحَّرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، ثُمَّ قُمْنَا إِلَى الصَّلَاةِ »، قُلْنَا : كَمْ كَانَ بَيْنَهُمَا ؟ قَالَ : « قِرَاءَةُ خَمْسِينَ آيَةً »