8.
Book of Fasting
٨-
كِتَابُ الصِّيَامِ
Who used to invite someone for breakfast but couldn't find any, so he would make fasting obligatory
مَنْ كَانَ يَدْعُو بِغَدَائِهِ فَلَا يَجِدُ فَيَفْرِضُ الصَّوْمَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Talha | Abu Talha al-Ansari | Sahabi |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَا طَلْحَةَ | أبو طلحة الأنصاري | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 9107
Hazrat Anas narrates that Hazrat Abu Talha would ask his family, "Do you have anything to eat?" They would reply, "No." So he would observe a fast. It is added in the narration of Thawri that if they had something, he would not have fasted.
حضرت انس فرماتے ہیں کہ حضرت ابو طلحہ اپنے گھر والوں سے پوچھتے کہ کیا تمہارے پاس کھانے کے لیے کوئی چیز ہے ؟ وہ جواب دیتے نہیں۔ تو آپ روزہ رکھ لیتے۔ ثقفی کی روایت میں اضافہ ہے کہ اگر ان کے پاس کچھ ہوتا تو روزہ نہ رکھتے۔
Hazrat Anas farmate hain keh Hazrat Abu Talha apne ghar walon se pochhte keh kya tumhare pass khane ke liye koi cheez hai? Woh jawab dete nahin. To aap roza rakh lete. Saqafi ki riwayat mein izafa hai keh agar un ke pass kuchh hota to roza na rakhte.
حَدَّثَنَا الثَّقَفِيُّ ، وَيَزِيدُ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ ، كَانَ يَأْتِي أَهْلَهُ فَيَقُولُ : « هَلْ عِنْدَكُمْ مِنْ غَدَاءٍ ؟» فَإِنْ قَالُوا : لَا ، قَالَ : « فَإِنِّي صَائِمٌ » زَادَ الثَّقَفِيُّ : « وَإِنْ كَانَ عِنْدَهُمْ أَفْطَرَ »