8.
Book of Fasting
٨-
كِتَابُ الصِّيَامِ


What they said about a man fasting voluntarily and his mother asking him to break his fast

‌مَا قَالُوا فِي الرَّجُلِ يَصُومُ التَّطَوُّعَ، فَتَسْأَلُهُ أُمُّهُ أَنْ يُفْطِرَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 9707

Hazrat Laith narrates that I asked Hazrat Ata, "My mother, out of compassion, made me swear an oath that I would not pray any prayer after the obligatory prayer nor would I fast any day besides the obligatory fasts. What is the ruling for me now?" He replied, "Fulfill the oath of your mother."

حضرت لیث کہتے ہیں کہ میں نے حضرت عطاء سے پوچھا کہ میری والدہ نے مجھ پر شفقت کرتے ہوئے مجھے قسم دی ہے کہ میں فرض کے بعد کوئی نماز نہ پڑھوں اور فرض کے علاوہ کوئی روزہ نہ رکھوں، اب میرے لیے کیا حکم ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ اپنی والدہ کی قسم کو پورا کرو۔

Hazrat Lais kahte hain ke maine Hazrat Ata se poocha ke meri walida ne mujh per shafqat karte hue mujhe qasam di hai ke mein farz ke baad koi namaz na parhun aur farz ke ilawa koi roza na rakhun, ab mere liye kya hukum hai? Unhon ne farmaya ke apni walida ki qasam ko poora karo.

حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : قُلْتُ لَهُ : إِنَّ أُمِّي تُقْسِمُ عَلَيَّ أَنْ لَا أُصَلِّيَ بَعْدَ الْمَكْتُوبَةِ شَيْئًا ، وَلَا أَصُومَ إِلَّا فَرِيضَةً ، شَفَقَةً عَلَيَّ ، قَالَ : « أَبْرِرْ قَسَمَهَا »