10.
The Book on Jana''iz (Funerals)
١٠-
كتاب الجنائز عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


64
Chapter: What Has Been Related About The Rewards For One Whose Child Died Before Him

٦٤
باب مَا جَاءَ فِي ثَوَابِ مَنْ قَدَّمَ وَلَدًا

Jami` at-Tirmidhi 1060

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘any Muslim who has lost three of his children will not be touched by the Fire, except for what will fulfill the oath.’ There are narrations on this topic from Umar, Mu'adh, Ka'b bin Malik, Utbah bin Abd, Umm Sulaim, Jabir, Anas, Abu Dharr, Ibn Mas'ud, Abu Tha'labah Al Aja'i, Ibn Abbas, Uqbah bin Amir, Abu Sa'eed, and Qurrah bin lyas Al-Muzani (رضي الله تعالى عنهم). Imam Tirmidhi said, ‘Abu Tha'labah (Al Ash ja'i) has one Hadith from the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم), that is, this Hadith. He is not (Abu Tha'labah) Al-Khushani. Imam Tirmidhi said, ‘the Hadith of Abu Hurairah (رضئ هللا تعالی عنہ) is a Hasan Sahih Hadith.’


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جس مسلمان کے تین بچے فوت ہو جائیں اسے جہنم کی آگ نہیں چھوئے گی مگر قسم پوری کرنے کے لیے“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ابوہریرہ کی حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں عمر، معاذ، کعب بن مالک، عتبہ بن عبد، ام سلیم، جابر، انس، ابوذر، ابن مسعود، ابوثعلبہ اشجعی، ابن عباس، عقبہ بن عامر، ابو سعید خدری اور قرہ بن ایاس مزنی رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں، ۳- ابوثعلبہ اشجعی کی نبی اکرم ﷺ سے صرف ایک ہی حدیث ہے، اور وہ یہی حدیث ہے، اور یہ خشنی نہیں ہیں ( ابوثعلبہ خشنی دوسرے ہیں ) ۔

Aboo-Hureerah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM ne farmaya: "Jis Musalman ke teen bache fot ho jaein usay Jahannam ki aag nahi chhoyegi magar qasam poori karne ke liye" 1؎. Imam Tirmizi kehte hain: 1. Aboo-Hureerah ki Hadees Hassan Sahih hai, 2. Is bab mein Umar, Mu'adh, Ka'ab bin Malik, Utbah bin Abd, Umm-e-Salim, Jaber, Anas, Aboo-Dhar, Ibn-e-Mas'ood, Aboo-Th'alabah Ash'ajee, Ibn-e-Abbas, 'Uqbah bin Aamir, Aboo Saeed Khudri aur Qura bin Iyas Mazni (رضي الله تعالى عنه) se bhi Ahadees aayi hain, 3. Aboo-Th'alabah Ash'ajee ki Nabi-e-Akram SALLALLAHU ALAIHI WASALLAM se sirf ek hi Hadees hai, aur woh yahi Hadees hai, aur yeh khushni nahin hain ( Aboo-Th'alabah khushni doosre hain ) .

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ. ح وحَدَّثَنَا الْأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَا يَمُوتُ لِأَحَدٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ ثَلَاثَةٌ مِنَ الْوَلَدِ فَتَمَسَّهُ النَّارُ إِلَّا تَحِلَّةَ الْقَسَمِ . قَالَ:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏وَمُعَاذٍ، ‏‏‏‏‏‏وَكَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعُتْبَةَ بْنِ عَبْدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأُمِّ سُلَيْمٍ، ‏‏‏‏‏‏وَجَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي ذَرٍّ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي ثَعْلَبَةَ الْأَشْجَعِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏وَعُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَقُرَّةَ بْنِ إِيَاسٍ الْمُزَنِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَأَبُو ثَعْلَبَةَ الْأَشْجَعِيُّ لَهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدِيثٌ وَاحِدٌ هُوَ هَذَا الْحَدِيثُ، ‏‏‏‏‏‏وَلَيْسَ هُوَ الْخُشَنِيُّ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Jami` at-Tirmidhi 1061

Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever has three that precede him (in death) while they did not reach the age of puberty, then they will be a well-fortified fortress for him against the Fire.’ Abu Dharr (رضي الله تعالى عنه) said, ‘two preceded me (in death)’ so he (Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم)) said, ‘and two.’ Ubayy bin Ka'b (رضي الله تعالى عنه), the master reciter, said, ‘I was preceded by one’ So he (Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘and one, but that is only at the first stroke of the calamity. Imam Tirmidhi said, ‘this Hadith is Gharib, and Abu Ubaidah (the son of Ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) one of the narrators) did not hear from his father.’


Grade: Da'if

عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جس نے تین بچوں کو ( لڑکے ہوں یا لڑکیاں ) بطور ذخیرہ آخرت کے آگے بھیج دیا ہو، اور وہ سن بلوغت کو نہ پہنچے ہوں تو وہ اس کے لیے جہنم سے بچانے کا ایک مضبوط قلعہ ہوں گے“۔ اس پر ابوذر رضی الله عنہ نے عرض کیا: میں نے دو بچے بھیجے ہیں؟ آپ نے فرمایا: ”دو بھی کافی ہیں“۔ تو ابی بن کعب سید القراء ۱؎ رضی الله عنہ نے عرض کیا: میں نے ایک ہی بھیجا ہے؟ تو آپ نے فرمایا: ”ایک بھی کافی ہے۔ البتہ یہ قلعہ اس وقت ہوں گے جب وہ پہلے صدمے کے وقت یعنی مرنے کے ساتھ ہی صبر کرے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث غریب ہے، ۲- ابوعبیدہ عبیدہ نے اپنے والد عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ سے نہیں سنا ہے۔

“`Abd-ul-Llah bin Mas`ood radhi Allahu `anhu kehte hain ke Rasool Allah sall Allahu `alaihi wa sallam ne farmaya: "jis ne teen bacchon ko (larke hon ya larkian) batour zakhire aakhirat ke aage bhej diya ho, aur woh sun baloght ko na pahunchon hon to woh is ke liye jahannam se bachane ka ek mazboot qilaa hon ge“۔ Is par Abu Zar radhi Allahu `anhu ne arz kiya: "maine do bacche bheje hain?" Aap ne farmaya: "do bhi kafi hain“۔ To Abi bin Ka`b Syed-ul-Quraa 1؎ radhi Allahu `anhu ne arz kiya: "maine ek hi bheja hai?" To Aap ne farmaya: "ek bhi kafi hai. Albatta yeh qilaa is waqt hon ge jab woh pehle sadme ke waqt yani marne ke sath hi sabr kare“۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1- yeh hadees gharib hai, 2- Abu `Ubaidah `Ubaidah ne apne walid `Abd-ul-Llah bin Mas`ood radhi Allahu `anhu se nahin suna hai.

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا الْعَوَّامُ بْنُ حَوْشَبٍ، عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَنْ قَدَّمَ ثَلَاثَةً لَمْ يَبْلُغُوا الْحُلُمَ، ‏‏‏‏‏‏كَانُوا لَهُ حِصْنًا حَصِينًا مِنَ النَّارِ . قَالَ أَبُو ذَرٍّ:‏‏‏‏ قَدَّمْتُ اثْنَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَاثْنَيْنِ ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ سَيِّدُ الْقُرَّاءِ:‏‏‏‏ قَدَّمْتُ وَاحِدًا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَوَاحِدًا، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ إِنَّمَا ذَاكَ عِنْدَ الصَّدْمَةِ الْأُولَى . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو عُبَيْدَةَ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ أَبِيهِ.

Jami` at-Tirmidhi 1062

Abdurabbih bin Bariq Al-Hanafi narrated, ‘I heard my grandfather, the father of my mother, Simak bin Al-Walid Al-Hanadi narrating, that he heard Ibn Abbas ( رضي الله تعالى عنه) narrated, that he heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, ‘whoever has two predecessors (in death) among my Ummah, then Allah (جَلَّ ذُو) will admit them into Paradise. So Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) said to him, ‘what about one from your Ummah who has one predecessor?" He (Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم)) said, ‘and whoever has one predecessor O Muwaffaqqah!’ So she said, ‘what about one who does not have a predecessor from your Ummah?’ He said, ‘I am the predecessor for my Ummah, you will never suffer (in grief) for (the loss of) anyone similar to me.’ Imam Tirmidhi said, ‘this Hadith is Hasan Gharib, we do not know of it except as a narration of Abdu Rabbih bin Bariq, and more than one of the A'immah have reported from him. (Another route from) Abdu Rabbih bin Bariq, and he mentioned similarly. And Simak bin Al-Walid Al-Hanafi, is Abu Zumail Al-Hanafi.


Grade: Sahih

عبداللہ بن عباس رضی الله عنہما بیان کرتے ہیں کہ انہوں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے سنا: ”میری امت میں سے جس کے دو پیش رو ہوں، اللہ اسے ان کی وجہ سے جنت میں داخل کرے گا“ اس پر عائشہ رضی الله عنہا نے عرض کیا: آپ کی امت میں سے جس کے ایک ہی پیش رو ہو تو؟ آپ نے فرمایا: ”جس کے ایک ہی پیش رو ہو اسے بھی، اے توفیق یافتہ خاتون!“ ( پھر ) انہوں نے پوچھا: آپ کی امت میں جس کا کوئی پیش رو ہی نہ ہو اس کا کیا ہو گا؟ تو آپ نے فرمایا: ”میں اپنی امت کا پیش رو ہوں کسی کی جدائی سے انہیں ایسی تکلیف نہیں ہو گی جیسی میری جدائی سے انہیں ہو گی“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن غریب ہے، ۲- ہم اسے عبدربہ بن بارق ہی کی روایت سے جانتے ہیں اور ان سے کئی ائمہ نے روایت کی ہے۔

``'Abd-al-Llah bin 'Abbas (رضي الله تعالى عنه) a bayan karte hain ke unhon ne Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate suna: "Meri ummat mein se jis ke do pesh ro hon, Allah usay un ki wajah se jannat mein daakhil karega." Is par 'Aisha radiyallahu 'anha ne 'arz kiya: "Aap ki ummat mein se jis ke ek hi pesh ro ho to?" Aap ne farmaya: "Jis ke ek hi pesh ro ho usey bhi, e toofiq yaafta khatoon!" (Phir) unhon ne poocha: "Aap ki ummat mein jis ka koi pesh ro hi na ho us ka kya hoga?" To aap ne farmaya: "Main apni ummat ka pesh ro hun, kisi ki juda'i se unhen aisi takleef nahin hogi jaisi meri juda'i se unhen hogi." Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadith hasan gharib hai, 2. hum ise 'Abd-ur-Rahman bin Barq hi ki riwayat se jante hain aur un se kai imamon ne riwayat ki hai.

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، وَأَبُو الْخَطَّابِ زِيَادُ بْنُ يَحْيَى الْبَصْرِيُّ، قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ رَبِّهِ بْنُ بَارِقٍ الْحَنَفِيُّ، قَال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ جَدِّي أَبَا أُمِّي سِمَاكَ بْنَ الْوَلِيدِ الْحَنَفِيّ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ مَنْ كَانَ لَهُ فَرَطَانِ مِنْ أُمَّتِي أَدْخَلَهُ اللَّهُ بِهِمَا الْجَنَّةَ فَقَالَتْ عَائِشَةُ:‏‏‏‏ فَمَنْ كَانَ لَهُ فَرَطٌ مِنْ أُمَّتِكَ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ وَمَنْ كَانَ لَهُ فَرَطٌ يَا مُوَفَّقَةُ . قَالَتْ:‏‏‏‏ فَمَنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ فَرَطٌ مِنْ أُمَّتِكَ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ فَأَنَا فَرَطُ أُمَّتِي لَنْ يُصَابُوا بِمِثْلِي . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ رَبِّهِ بْنِ بَارِقٍ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رَوَى عَنْهُ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنَ الْأَئِمَّةِ. حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الْمُرَابِطِيُّ، حَدَّثَنَا حَبَّانُ بْنُ هِلَالٍ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ رَبِّهِ بْنُ بَارِقٍ 1 فَذَكَرَ نَحْوَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَسِمَاكُ بْنُ الْوَلِيدِ هُوَ:‏‏‏‏ أَبُو زُمَيْلٍ الْحَنَفِيُّ.