27.
Chapters on Righteousness And Maintaining Good Relations With Relatives
٢٧-
كتاب البر والصلة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


33
Chapter: What Has Been Related About Disciplining The Son

٣٣
باب مَا جَاءَ فِي أَدَبِ الْوَلَدِ

Jami` at-Tirmidhi 1951

Jabir bin Sumurah (صلى الله عليه وآله وسلم) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said that a man should discipline his son is better for him than to have given a Sa' in charity.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Gharib. And Nasih bin A1-Ala Al-Kufi is not strong according to the people of Hadith, and we do not know of this Hadith except from this route. There is another Shaikh named Nasih, from Al-Basrah, who reports from Ammar bin Abi Ammar, and others, and he is more reliable than this one.


Grade: Da'if

جابر بن سمرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اپنے لڑکے کو ادب سکھانا ایک صاع صدقہ دینے سے بہتر ہے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث غریب ہے، ۲- راوی ناصح کی کنیت ابوالعلا ہے، اور یہ کوفہ کے رہنے والے ہیں، محدثین کے نزدیک قوی نہیں ہیں، یہ حدیث صرف اسی سند سے معروف ہے، ۳- ناصح ایک دوسرے شیخ بھی ہیں جو بصرہ کے رہنے والے ہیں، عمار بن ابوعمار وغیرہ سے حدیث روایت کرتے ہیں، اور یہ ان سے زیادہ قوی ہیں۔

Jaber bin Samra (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Apne larke ko adab sikhana aik saa' sadaqah dene se behtar hai"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees gharib hai, 2. rawi Nasaih ki kunyat Abu-al-Ala hai, aur yeh Kufah ke rahene walay hain, muhaddiseen ke nazdeek qawi nahi hain, yeh hadees sirf isi sand se ma'roof hai, 3. Nasaih aik dusre sheikh bhi hain jo Basrah ke rahene walay hain, Umar bin Abu Umar waghera se hadees riwayat karte hain, aur yeh in se zyada qawi hain.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى، عَنْ نَاصِحٍ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَأَنْ يُؤَدِّبَ الرَّجُلُ وَلَدَهُ خَيْرٌ مِنْ أَنْ يَتَصَدَّقَ بِصَاعٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏وَنَاصِحٌ هُوَ ابْنُ الْعَلَاءِ كُوفِيٌّ لَيْسَ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ بِالْقَوِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا يُعْرَفُ هَذَا الْحَدِيثُ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَنَاصِحٌ شَيْخٌ آخَرُ بَصْرِيٌّ، ‏‏‏‏‏‏يَرْوِي عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏وَغَيْرِهِ، ‏‏‏‏‏‏هُوَ أَثْبَتُ مِنْ هَذَا.

Jami` at-Tirmidhi 1952

Ayyub bin Musa narrated from his father, from his grandfather, that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘there is no gift that a father gives his son more virtuous than good manners.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Gharib as we do not know of it except as a narration of Ammar bin Abi 'Ammar Al-Khazzaz and he is Ammar bin Saliti bin Rustum Al-Khazzaz, and Ayyub bin Musa is Ibn Amr bin Sa’id bin Al-Asi. To me, this Hadith is Mursal.


Grade: Da'if

عمرو بن سعید بن عاص کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”حسن ادب سے بہتر کسی باپ نے اپنے بیٹے کو تحفہ نہیں دیا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث غریب ہے، ہم اسے صرف عامر بن ابوعامر خزاز کی روایت سے جانتے ہیں، اور عامر صالح بن رستم خزاز کے بیٹے ہیں، ۲- راوی ایوب بن موسیٰ سے مراد ایوب بن موسیٰ بن عمرو بن سعید بن عاص ہیں، ۳- یہ حدیث میرے نزدیک مرسل ہے ۔

Amr bin Saeed bin Aas kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Hasan adab se behtar kisi baap ne apne bete ko tohfa nahi diya"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees gharib hai, hum ise sirf Aamir bin Abu Aamir Khazaz ki riwayat se jaante hain, aur Aamir Saleh bin Rustam Khazaz ke bete hain, 2. rawi Ayyub bin Musa se murad Ayyub bin Musa bin Amr bin Saeed bin Aas hain, 3. yeh hadees mere nazdeek mursal hai 1؎۔

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا عَامِرُ بْنُ أَبِي عَامِرٍ الْخَزَّازُ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ مُوسَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ مَا نَحَلَ وَالِدٌ وَلَدًا مِنْ نَحْلٍ أَفْضَلَ مِنْ أَدَبٍ حَسَنٍ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ عَامِرِ بْنِ أَبِي عَامِرٍ الْخَزَّازِ وَهُوَ عَامِرُ بْنُ صَالِحِ بْنِ رُسْتُمَ الْخَزَّازُ، ‏‏‏‏‏‏وَأَيُّوبُ بْنُ مُوسَى هُوَ ابْنُ عَمْرِو بْنِ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِي، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا عِنْدِي حَدِيثٌ مُرْسَلٌ.