48.
Chapters on Supplication
٤٨-
كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


98
Chapter: What Has Been Related About The Virtue Of Repentance, And Seeking Forgiveness, And What Has Been Mentioned Of Allah’s Mercy To His Slaves

٩٨
باب فِي فَضْلِ التَّوْبَةِ وَالاِسْتِغْفَارِ وَمَا ذُكِرَ مِنْ رَحْمَةِ اللَّهِ لِعِبَادِهِ

Jami` at-Tirmidhi 3535

Zirr bin Hubaish narrated that he came to Safwan bin Assal Al Muradi (رضي الله تعالى عنه) to ask him about wiping over the Khuff, so he said, ‘what has brought you, O Zirr?’ I said, ‘the desire for knowledge.’ He said, ‘indeed, the angels lower their wings for the seeker of knowledge, out of happiness with what he is seeking.’ I said, ‘indeed there is some doubt in my chest concerning wiping over the Khuff after defecation and urination, and you were a man from the Companions of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), so I came to you to ask. Have you heard the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) mention anything concerning that?’ He said, ‘yes, he used to order us, that when we were traveling, not remove our Khuff for three days and nights except, for sexual impurity, but not from defecation, urination, and sleep.’ He said,’ have you heard the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) mention anything concerning love? He said: ‘yes. We were with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) on a journey when a Bedouin with a loud voice called upon him (saying), ‘O Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم). The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) responded to him with a voice like him (saying), ‘come.’ We said to the Bedouin, ‘lower your voice for you are with the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), and you have been prohibited from this.’ He said, ‘by Allah, I will not lower (my voice).’ The Bedouin said, ‘a man loves a people, but he is not with them (in terms of deeds)?’ The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘a man is with whomever he loves on the Day of Judgement.’ So, he did not cease talking with us, until he mentioned a gate in the direction of the west with the width of seventy years journey, or a rider would travel its width for forty or seventy years.’ Sufyan (one of the narrators) said, ‘in the direction of Syria, Allah created it the Day He created the heavens and the earth, open, that is for repentance. It shall not be locked until the sun rises through it (the West). Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

زر بن حبیش کہتے ہیں کہ میں صفوان بن عسال مرادی رضی الله عنہ کے پاس موزوں پر مسح کا مسئلہ پوچھنے آیا، انہوں نے ( مجھ سے ) پوچھا اے زر کون سا جذبہ تمہیں لے کر یہاں آیا ہے، میں نے کہا: علم کی تلاش و طلب مجھے یہاں لے کر آئی ہے، انہوں نے کہا: فرشتے علم کی طلب و تلاش سے خوش ہو کر طالب علم کے لیے اپنے پر بچھاتے ہیں، میں نے ان سے کہا: پیشاب پاخانے سے فراغت کے بعد موزوں پر مسح کی بات میرے دل میں کھٹکی ( کہ مسح کریں یا نہ کریں ) میں خود بھی صحابی رسول ہوں، میں آپ سے یہ پوچھنے آیا ہوں کہ کیا آپ نے رسول اللہ ﷺ کو اس سلسلے میں کوئی بات بیان کرتے ہوئے سنی ہے؟ کہا: جی ہاں ( سنی ہے ) جب ہم سفر پر ہوتے یا سفر کرنے والے ہوتے تو آپ ﷺ ہمیں حکم دیتے تھے کہ ”ہم سفر کے دوران تین دن و رات اپنے موزے نہ نکالیں، مگر غسل جنابت کے لیے، پاخانہ پیشاب کر کے اور سو کر اٹھنے پر موزے نہ نکالیں“، ( پہنے رہیں، مسح کا وقت آئے ان پر مسح کر لیں ) میں نے ان سے پوچھا: کیا آپ نے رسول اللہ ﷺ سے انسان کی خواہش و تمنا کا ذکر کرتے ہوئے سنا ہے؟ انہوں نے کہا: ہاں، ہم رسول اللہ ﷺ کے ساتھ سفر کر رہے تھے، اس دوران کہ ہم رسول اللہ ﷺ کے پاس تھے ایک اعرابی نے آپ کو یا محمد! کہہ کر بلند آواز سے پکارا، رسول اللہ ﷺ نے اسے اسی کی آواز میں جواب دیا، ”آ جاؤ ( میں یہاں ہوں ) “ ہم نے اس سے کہا: تمہارا ناس ہو، اپنی آواز دھیمی کر لو، کیونکہ تم نبی اکرم ﷺ کے پاس ہو، اور تمہیں اس سے منع کیا گیا ہے کہ نبی اکرم ﷺ کے پاس بلند آواز سے بولا جائے، اعرابی نے کہا: ( نہ ) قسم اللہ کی میں اپنی آواز پست نہیں کروں گا، اس نے «المرء يحب القوم ولما يلحق بهم» ۱؎ کہہ کر آپ سے اپنی انتہائی محبت و تعلق کا اظہار کیا۔ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: «المرء مع من أحب يوم القيامة» ”جو شخص جس شخص سے زیادہ محبت کرتا ہے قیامت کے دن وہ اسی کے ساتھ رہے گا“۔ وہ ہم سے ( یعنی زر کہتے ہیں ہم سے صفوان بن عسال ) حدیث بیان کرتے رہے یہاں تک کہ انہوں نے پچھمی سمت ( مغرب کی طرف ) میں ایک ایسے دروازے کا ذکر کیا جس کی چوڑائی ستر سال کی مسافت کے برابر ہے ( راوی کو شک ہو گیا ہے یہ کہا یا یہ کہا ) کہ دروازے کی چوڑائی اتنی ہو گی ؛ سوار اس میں چلے گا تو چالیس سال یا ستر سال میں ایک سرے سے دوسرے سرے تک پہنچے گا، سفیان ( راوی ) کہتے ہیں: یہ دروازہ شام کی جانب پڑے گا، جب اللہ نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا ہے تبھی اللہ نے یہ دروازہ بھی بنایا ہے اور یہ دروازہ توبہ کرنے والوں کے لیے کھلا ہوا ہے اور ( توبہ کا یہ دروازہ ) اس وقت تک بند نہ ہو گا جب تک کہ سورج اس دروازہ کی طرف سے ( یعنی پچھم سے ) طلوع نہ ہونے لگے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Zar bin Habish kahte hain ke main Safwan bin Asal Muradi (رضي الله تعالى عنه)u ke paas mouzon par masah ka masla puchhne aaya, unhon ne (mujh se) poochha: ae Zar, kaun sa jazaa tumhen le kar yahan aaya hai? Main ne kaha: ilm ki talash o talab mujhe yahan le kar aayi hai. Unhon ne kaha: farishte ilm ki talab o talash se khush ho kar talib ilm ke liye apne par bichhate hain. Main ne un se kaha: peshab pakhane se faraght ke bad mouzon par masah ki baat mere dil mein khatki (ke masah karen ya na karen) main khud bhi sahabi rasool hoon, main aap se yeh puchhne aaya hoon ke kya aap ne rasool Allah sallahu alaihi wa sallam ko is silsile mein koi baat bayan karte hue suna hai? Kaha: ji han (suni hai) jab hum safar par hote ya safar karne wale hote to aap sallahu alaihi wa sallam hamen hukm dete the ke "hum safar ke doran teen din o rat apne mouze nah nikalen, magar ghusl janabat ke liye, pakhana peshab kar ke aur so kar uthne par mouze nah nikalen", (pehne rahen, masah ka waqt aaye un par masah kar len) main ne un se poochha: kya aap ne rasool Allah sallahu alaihi wa sallam se insan ki khawahish o tamanna ka zakar karte hue suna hai? Unhon ne kaha: han, hum rasool Allah sallahu alaihi wa sallam ke sath safar kar rahe the, is doran ke hum rasool Allah sallahu alaihi wa sallam ke paas the ek a'rabi ne aap ko ya Muhammad! kah kar buland awaz se pukara, rasool Allah sallahu alaihi wa sallam ne use usi ki awaz mein jawab diya: "a jao (main yahan hoon)" hum ne us se kaha: tumhara nas ho, apni awaz dhimi kar lo, kyun ke tum nabi akram sallahu alaihi wa sallam ke paas ho, aur tumhen is se mana kiya gaya hai ke nabi akram sallahu alaihi wa sallam ke paas buland awaz se bola jaaye, a'rabi ne kaha: (nah) qasam Allah ki main apni awaz past nah karoon ga, us ne «almru' yuhibbu-l-qawm wa-lama yu-lhiq bi-him» 1 ؎ kah kar aap se apni intahai mohabbat o taluq ka izhar kiya. Nabi akram sallahu alaihi wa sallam ne farmaaya: «almru' ma'a man ahaba yawma-l-qiyamah» "jo shakhs jis shakhs se ziyada mohabbat karta hai qiyamat ke din wo usi ke sath rahega". Woh hum se (yani Zar kahte hain hum se Safwan bin Asal) hadees bayan karte rahe yahan tak ke unhon ne pachhmi simt (maghrib ki taraf) mein ek aise darwaze ka zakar kiya jiske chauraai sattar saal ki musaafat ke barabar hai (ravi ko shak ho gaya hai yeh kaha ya yeh kaha) ke darwaze ki chauraai itni hogi; sawar is mein chalega to chalis saal ya sattar saal mein ek sare se dusre sare tak pahunchega, Sufyan (ravi) kahte hain: yeh darwaza sham ki janib padega, jab Allah ne aasmanon aur zameen ko peda kiya hai tabhi Allah ne yeh darwaza bhi banaya hai aur yeh darwaza toba karne walon ke liye khula huwa hai aur (toba ka yeh darwaza) is waqt tak band nah hoga jab tak ke sooraj is darwaze ki taraf se (yani pachhhim se) talu' nah hone lage." Imam Tirmizi kahte hain: yeh hadees hasan sahih hai.

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، قَالَ:‏‏‏‏ أَتَيْتُ صَفْوَانَ بْنَ عَسَّالٍ الْمُرَادِيَّ أَسْأَلُهُ عَنِ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا جَاءَ بِكَ يَا زِرُّ ؟ فَقُلْتُ:‏‏‏‏ ابْتِغَاءَ الْعِلْمِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ الْمَلَائِكَةَ لَتَضَعُ أَجْنِحَتَهَا لِطَالِبِ الْعِلْمِ رِضًا بِمَا يَطْلُبُ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ إِنَّهُ حَكَّ فِي صَدْرِي الْمَسْحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ بَعْدَ الْغَائِطِ وَالْبَوْلِ وَكُنْتَ امْرَأً مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجِئْتُ أَسْأَلُكَ هَلْ سَمِعْتَهُ يَذْكُرُ فِي ذَلِكَ شَيْئًا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏ كَانَ يَأْمُرُنَا إِذَا كُنَّا سَفَرًا أَوْ مُسَافِرِينَ أَنْ لَا نَنْزِعَ خِفَافَنَا ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيهِنَّ إِلَّا مِنْ جَنَابَةٍ، ‏‏‏‏‏‏لَكِنْ مِنْ غَائِطٍ وَبَوْلٍ وَنَوْمٍ . (حديث موقوف) فَقُلْتُ:‏‏‏‏ هَلْ سَمِعْتَهُ يَذْكُرُ فِي الْهَوَى شَيْئًا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ هَلْ سَمِعْتَهُ يَذْكُرُ فِي الْهَوَى شَيْئًا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَبَيْنَا نَحْنُ عِنْدَهُ إِذْ نَادَاهُ أَعْرَابِيٌّ بِصَوْتٍ لَهُ جَهْوَرِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏يَا مُحَمَّدُ، ‏‏‏‏‏‏فَأَجَابَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوًا مِنْ صَوْتِهِ هَاؤُمُ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْنَا لَهُ:‏‏‏‏ وَيْحَكَ، ‏‏‏‏‏‏اغْضُضْ مِنْ صَوْتِكَ فَإِنَّكَ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ نُهِيتَ عَنْ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ وَاللَّهِ لَا أَغْضُضُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ الْأَعْرَابِيُّ:‏‏‏‏ الْمَرْءُ يُحِبُّ الْقَوْمَ وَلَمَّا يَلْحَقْ بِهِمْ ؟ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، ‏‏‏‏‏‏فَمَا زَالَ يُحَدِّثُنَا حَتَّى ذَكَرَ بَابًا مِنْ قِبَلِ الْمَغْرِبِ مَسِيرَةُ سَبْعِينَ عَامًا عَرْضُهُ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ يَسِيرُ الرَّاكِبُ فِي عَرْضِهِ أَرْبَعِينَ أَوْ سَبْعِينَ عَامًا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ سُفْيَانُ:‏‏‏‏ قِبَلَ الشَّامِ، ‏‏‏‏‏‏خَلَقَهُ اللَّهُ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ مَفْتُوحًا يَعْنِي لِلتَّوْبَةِ، ‏‏‏‏‏‏لَا يُغْلَقُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ مِنْهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Jami` at-Tirmidhi 3536

Zirr bin Hubaish narrated that he came to Safwan bin Assal Al-Muradi (رضي الله تعالى عنه) so he said, ‘what has brought you, O Zirr?’ I said, ‘the desire for knowledge.’ So, he said, ‘it has been conveyed to me that the angels lower their wings for the seeker of knowledge, out of pleasure with what he is doing.’ I said to him, ‘indeed there is something wavering, some doubt in my chest concerning wiping over the Khuff after defecation. Have you retained anything from the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) concerning that?’ He said, ‘yes, when we travelled, he (صلى الله عليه وآله وسلم) used to order us not to remove our Khuff (to wash them during Wudu) for three days and nights, except for sexual impurity, but not for defecation, urination, and sleep.’ I further asked him, have you memorized anything from the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) concerning love?’ He said, ‘yes, we were in one of our journeys with the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) when a man, a harsh, foolish Bedouin, who had been at the end of the group, called him with a loud voice, saying, ‘O Muhammad! O Muhammad ( صلى الله عليه وآله وسلم). The people cautioned, him ‘man, you have been prohibited from this.’ (Meanwhile), the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) responded to him with like his voice, ‘come. He came and asked, ‘a man loves a people, but he has not reached them (in deeds)?’ The Apostle of Allah ( صلى هللا عليه وآله وسلم) said, a man is with whomever he loves (in Hereafter).’ Zirr said, he did not cease reporting to me until he had reported that Allah, the Mighty and Sublime, has appointed a gate for repentance in the west, its width is the distance of a seventy-year journey. It shall not be locked until the sun rises from its direction, and that is the Statement of Allah, Blessed be He and Most High, of the Ayah – Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

زر بن حبیش کہتے ہیں کہ میں صفوان بن عسال مرادی رضی الله عنہ کے پاس آیا، انہوں نے پوچھا: تمہیں کیا چیز یہاں لے کر آئی ہے؟ میں نے کہا: علم حاصل کرنے آیا ہوں، انہوں نے کہا: مجھے یہ حدیث پہنچی ہے کہ ”فرشتے طالب علم کے کام ( و مقصد ) سے خوش ہو کر طالب علم کے لیے اپنے پر بچھا دیتے ہیں“، وہ کہتے ہیں: میں نے کہا: میرے جی میں یہ خیال گزرا یا میرے دل میں موزوں پر مسح کے بارے میں کچھ بات کھٹکی، تو کیا اس بارے میں آپ کو رسول اللہ ﷺ کی کوئی بات یاد ہے؟ انہوں نے کہا: جی ہاں، ہم جب سفر میں ہوں ( یا سفر کرنے والے ہوں ) تو ہمیں حکم دیا گیا کہ ”ہم تین دن تک اپنے موزے پیروں سے نہ نکالیں، سوائے جنابت کی صورت میں، پاخانہ کر کے آئے ہوں یا پیشاب کر کے، یا سو کر اٹھے ہوں تو موزے نہ نکالیں“۔ پھر میں نے ان سے پوچھا: کیا آپ کو محبت و چاہت کے سلسلے میں بھی رسول اللہ ﷺ کی کوئی بات یا دہے؟ انہوں نے کہا: ہاں، ہم رسول اللہ ﷺ کے ساتھ کسی سفر میں تھے تو آپ کو ایک آدمی نے جو لوگوں میں سب سے پیچھے چل رہا تھا اور گنوار، بیوقوف اور سخت مزاج تھا، بلند آواز سے پکارا، کہا: یا محمد! یا محمد! لوگوں نے اس سے کہا: ٹھہر، ٹھہر، اس طرح پکارنے سے تمہیں روکا گیا ہے، رسول اللہ ﷺ نے اسے اسی کی طرح بھاری اور بلند آواز میں جواب دیا: ”بڑھ آ، بڑھ آ، آ جا آ جا“ ( وہ جب قریب آ گیا ) تو بولا: آدمی کچھ لوگوں سے محبت کرتا ہے لیکن ان کے درجے تک نہیں پہنچا ہوتا ہے، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جو انسان جس سے محبت کرتا ہے اسی کے ساتھ اٹھایا جائے گا“۔ زر کہتے ہیں: وہ مجھ سے حدیث بیان کرتے رہے یہاں تک کہ انہوں نے مجھ سے بیان کیا کہ ”اللہ نے مغرب میں توبہ کا ایک دروازہ بنایا ہے جس کی چوڑائی ستر سال کی مسافت ہے، وہ بند نہ کیا جائے گا یہاں تک کہ سورج ادھر سے نکلنے لگے ( یعنی قیامت تک ) اور اسی سلسلے میں اللہ تعالیٰ کا یہ قول ہے: «يوم يأتي بعض آيات ربك لا ينفع نفسا إيمانها» ”جس دن کہ تیرے رب کی بعض آیات کا ظہور ہو گا اس وقت کسی شخص کو اس کا ایمان کام نہ دے گا“ ( الأنعام: ۱۵۸ ) ۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Zar bin Habish kehte hain ke main Sufaan bin Asal Muradi (رضي الله تعالى عنه) ke paas aaya, unhon ne poocha: Tumhen kya cheez yahan le kar aayi hai? Main ne kaha: ilm hasil karne aaya hun, unhon ne kaha: Mujhe yeh hadees pahunchi hai ke "Farishte talib ilm ke kaam (w maqsad) se khush ho kar talib ilm ke liye apne par bacha dete hain", woh kehte hain: Main ne kaha: Mere jee mein yeh khyal guzara ya mere dil mein moozaon par masah ke bare mein kuchh baat khatki, to kya is bare mein aap ko rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki koi baat yaad hai? Unhon ne kaha: Ji han, hum jab safar mein hon (ya safar karne wale hon) to humen hukm diya gaya ke "Hum teen din tak apne mooze peeron se na nikalen, siwaay e janabat ki surat mein, pakhana kar ke aaye hon ya peshab kar ke, ya so kar uthhe hon to mooze na nikalen". Phir main ne un se poocha: Kya aap ko mohabbat w chahat ke silsile mein bhi rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki koi baat yaad hai? Unhon ne kaha: Haan, hum rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath kisi safar mein the to aap ko ek aadmi ne jo logoon mein sab se pichhe chal raha tha aur gunwaar, beyooqof aur sakht mizaj tha, buland aawaaz se pukara, kaha: Ya Muhammad! Ya Muhammad! Logon ne us se kaha: Thhahar, thhahar, is tarah pukarne se tumhen roka gaya hai, rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne use isi tarah bhaari aur buland aawaaz mein jawab diya: "Barh a, barh a, aa ja aa ja" (woh jab qareeb aa gaya) to bola: Aadmi kuchh logoon se mohabbat karta hai lekin un ke darje tak nahin pahuncha hota hai, to rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jo insan jis se mohabbat karta hai usi ke sath uthaya jayega". Zar kehte hain: Woh mujh se hadees bayan karte rahe yahan tak ke unhon ne mujh se bayan kiya ke "Allah ne maghrib mein toba ka ek darwaza banaya hai jis ki chauraai sattar saal ki masaafat hai, woh band na kiya jayega yahan tak ke sooraj udhar se nikalne lage (yani qayamat tak) aur isi silsile mein allah taala ka yeh qoul hai: «يوم يأتي بعض آيات ربك لا ينفع نفسا إيمانها» "Jis din ke tere rab ki baaz ayaat ka zuhoor ho ga us waqt kisi shakhs ko is ka emaan kaam na de ga" (al-An'aam: 158) . Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh hadees hasan sahih hai.

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، قَالَ:‏‏‏‏ أَتَيْتُ صَفْوَانَ بْنَ عَسَّالٍ الْمُرَادِيَّ، فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا جَاءَ بِكَ، ‏‏‏‏‏‏قُلْتُ:‏‏‏‏ ابْتِغَاءَ الْعِلْمِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَلَغَنِي أَنَّ الْمَلَائِكَةَ تَضَعُ أَجْنِحَتَهَا لِطَالِبِ الْعِلْمِ رِضًا بِمَا يَفْعَلُ . (حديث موقوف) قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ لَهُ:‏‏‏‏ إِنَّهُ حَاكَ قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ لَهُ:‏‏‏‏ إِنَّهُ حَاكَ أَوْ قَالَ:‏‏‏‏ حَكَّ فِي نَفْسِي شَيْءٌ مِنَ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ، ‏‏‏‏‏‏فَهَلْ حَفِظْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهِ شَيْئًا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏كُنَّا إِذَا كُنَّا فِي سَفَرٍ أَوْ مُسَافِرِينَ أُمِرْنَا أَنْ لَا نَخْلَعَ خِفَافَنَا ثَلَاثًا إِلَّا مِنْ جَنَابَةٍ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ مِنْ غَائِطٍ وَبَوْلٍ وَنَوْمٍ . (حديث موقوف) قَالَ:‏‏‏‏ فَقُلْتُ:‏‏‏‏ فَهَلْ حَفِظْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْهَوَى شَيْئًا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَقُلْتُ:‏‏‏‏ فَهَلْ حَفِظْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْهَوَى شَيْئًا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ نَعَمْ، ‏‏‏‏‏‏كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ فَنَادَاهُ رَجُلٌ كَانَ فِي آخِرِ الْقَوْمِ بِصَوْتٍ جَهْوَرِيٍّ أَعْرَابِيٌّ جِلْفٌ جَافٍ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ يَا مُحَمَّدُ يَا مُحَمَّدُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ الْقَوْمُ:‏‏‏‏ مَهْ إِنَّكَ قَدْ نُهِيتَ عَنْ هَذَا، ‏‏‏‏‏‏فَأَجَابَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوًا مِنْ صَوْتِهِ هَاؤُمُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ الرَّجُلُ:‏‏‏‏ يُحِبُّ الْقَوْمَ وَلَمَّا يَلْحَقْ بِهِمْ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ . (حديث موقوف) قَالَ قَالَ زِرٌّ:‏‏‏‏ فَمَا بَرِحَ يُحَدِّثُنِي حَتَّى حَدَّثَنِي أَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ جَعَلَ بِالْمَغْرِبِ بَابًا عَرْضُهُ مَسِيرَةُ سَبْعِينَ عَامًا لِلتَّوْبَةِ، ‏‏‏‏‏‏لَا يُغْلَقُ حَتَّى تَطْلُعِ الشَّمْسُ مِنْ قِبَلِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَذَلِكَ قَوْلُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ:‏‏‏‏ يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ لا يَنْفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا سورة الأنعام آية 158 الْآيَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.