Ali bin Abi Talib (رضي الله تعالى عنه) narrated that we departed with the Apostle of Allah (w) until he was at Harrah As-Suqya which belonged to Sa'd bin Abi Waqqas (رضي الله تعالى عنه). So, the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'bring me water for Wudu.' So, he performed Wudu, then he faced the Qiblah and said, 'O Allah, indeed Ibrahim (عليه السالم) was Your servant and Your Khalil, and he supplicated for blessings for the people of Makkah. And I am Your servant and Apostle, and I supplicate for the people of Al-Madinah; that You bless them in their Mudd and their Sa' like You blessed the people of Makkah, for each blessing let there be two blessings.’
Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Sahih. There are narrations on this topic from Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها), Abdullah bin Zaid and Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنهما).
Grade: Sahih
علی رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ ہم رسول اللہ ﷺ کے ساتھ نکلے یہاں تک کہ جب ہم حرہ سقیا ۱؎ میں پہنچے جو سعد بن ابی وقاص رضی الله عنہ کا محلہ تھا تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: «اللهم إن إبراهيم كان عبدك وخليلك ودعا لأهل مكة بالبركة وأنا عبدك ورسولك أدعوك لأهل المدينة أن تبارك لهم في مدهم وصاعهم مثلي ما باركت لأهل مكة مع البركة بركتين» ”مجھے وضو کا پانی دو“، چنانچہ آپ نے وضو کیا، پھر آپ قبلہ رخ کھڑے ہوئے اور فرمایا: ”اے اللہ! ابراہیم تیرے بندے اور تیرے دوست ہیں اور انہوں نے اہل مکہ کے لیے برکت کی دعا فرمائی، اور میں تیرا بندہ اور تیرا رسول ہوں، اور تجھ سے اہل مدینہ کے لیے دعا کرتا ہوں کہ تو ان کے مد اور ان کی صاع میں اہل مکہ کو جو تو نے برکت دی ہے اس کی دوگنا برکت فرما، اور ہر برکت کے ساتھ دو برکتیں ( یعنی اہل مکہ کی دوگنی برکت عطا فرما ۲؎ ) “۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں عائشہ، عبداللہ بن زید اور ابوہریرہ رضی الله عنہم سے احادیث آئی ہیں۔
Ali radhiallahu anhu kehte hain ke hum Rasoolullah sallaAllahu alaihi wa sallam ke sath nikle yahaan tak ke jab hum Haraa Saqia mein pahunche jo Saad bin Abi Waqqas radhiallahu anhu ka mahalla tha to Rasoolullah sallaAllahu alaihi wa sallam ne farmaya: «Allahumma inna Ibraheem kana abda-ka wa khaleelaka wa du'aa la-ahli Makkah bil-barakah wa ana abda-ka wa Rasoolka adu'u-ka la-ahli al-Madinah an tubarik lahum fi maddihim wa sa'ihim mithli ma barakta la-ahli Makkah ma'a al-barakah barakatain» "mujhe wazu ka pani do", chananch aap ne wazu kiya, phir aap qibla rukh khare hue aur farmaya: "Aey Allah! Ibraheem tere bande aur tere dost hain aur unhon ne ahl-e-Makkah ke liye barkat ki dua farmaayi, aur main tera banda aur tera Rasool hoon, aur tujh se ahl-e-Madinah ke liye dua karta hoon ke tu in ke mad aur in ki saa' mein ahl-e-Makkah ko jo tu ne barkat di hai us ki do-guna barkat farma, aur har barkat ke sath do barkatien ( yani ahl-e-Makkah ki do-guna barkat ata farma ) "۔
Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadith hasan sahih hai, 2. is bab mein Aisha, Abdullah bin Zaid aur Abu Hurairah radhiallahu anhum se ahadith aayi hain.
Ali bin Abi Talib and Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنهما) narrated that the Apostle of Allah ( صلىهللا عليه و آله وسلم) said, ‘whatever is between my house and my Minbar is a garden from the gardens of Paradise.’
Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Gharib from this route as a narration of Ali ( رضي الله تعالى عنه). It has also been reported through other routes from Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم).
Grade: Sahih
علی اور ابوہریرہ رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”میرے گھر اور میرے منبر کے درمیان ( مسجد نبوی ) جو حصہ ہے وہ جنت کی کیاریوں میں سے ایک کیاری ہے“ ۱؎۔
امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث اس سند سے حسن غریب ہے، اور یہ حدیث ابوہریرہ رضی الله عنہ سے اس سند کے علاوہ دوسری سندوں سے بھی مرفوعاً آئی ہے۔
Ali aur Abu Hurayrah ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Mere ghar aur mere mimbar ke darmiyan ( Masjid-e-Nabawi ) jo hissa hai woh Jannat ki kyariyon mein se ek kyari hai" 1؎.
Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees is sindh se Hasan Gharib hai, aur yeh hadees Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se is sindh ke alawa doosri sindhon se bhi marfu'an aayi hai.
Abu Hurairah ( رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘what is between my house and my Minbar is a garden from the gardens of Paradise.’ And with this chain, from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), that he said, ‘one Salat in this Masjid of mine is better than one thousand prayers in any other Masjid, except for Al-Masjid Al-Haram.’
Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Sahih and it has been related from Abu Hurairah ( رضي الله تعالى عنه) from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) through other routes.
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”میرے گھر اور میرے منبر کے درمیان جو حصہ ہے وہ جنت کی کیاریوں میں سے ایک کیاری ہے“۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Mere ghar aur mere mimbar ke darmiyan jo hissa hai woh Jannat ki kyariyon mein se ek kyari hai".
Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever is able to die in Al-Madinah, then let him die there, for I will intercede for those who die there.
Imam Tirmidhi said there is a narration on this topic from Subai'ah bint Al-Harith Al-Aslamiyyah. This Hadith is Hasan Sahih Gharib from this route, as a narration of Ayyub As-Sakhtiyani.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جو مدینہ میں مر سکتا ہو تو اسے چاہیئے کہ وہیں مرے کیونکہ جو وہاں مرے گا میں اس کے حق میں سفارش کروں گا“ ۱؎۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث اس سند سے یعنی ایوب سختیانی کی روایت سے حسن صحیح غریب ہے، ۲- اس باب میں سبیعہ بنت حارث اسلمیہ سے بھی روایت ہے۔
Abdul-Allah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool-Allah Sall-Allahu alayhi wa sallam ne farmaya: "Jo Madina mein mar sakta ho to use chahiye ke wahan mare kyunke jo wahan mare ga mein uske haq mein shifaarath karoon ga" 1؎.
Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh hadith is sand se yani Ayyub Sakhtyani ki riwayat se Hasan Sahih Ghareeb hai, 2. Is bab mein Sabyah bint Harith Islamiyah se bhi riwayat hai.
Ibn 'Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that a freed a slave girl of his came to him, and said, ‘times have become hard on me, and I want to go to Iraq.’ He said, ‘why not to Ash-Sham the land of the resurrection? Have patience you foolish lady, I heard the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) say, 'whoever endures its (Al-Madina) hardships and difficulties then I will be a witness, or an intercessor for him on the Day of Judgement.’
Imam Tirmidhi said there are narrations on this topic from Abu Sa'eed, Sufyan bin Abi Zuhair, and Subai'ah Al-Aslamiyyah. And this Hadith is Hasan Sahih Gharib as a narration of Ubaidullah.
Grade: Sahih
عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما سے روایت ہے کہ ان کی ایک آزاد کردہ لونڈی ان کے پاس آئی اور ان سے کہنے لگی میں گردش زمانہ کی شکار ہوں اور عراق جانا چاہتی ہوں، تو انہوں نے کہا: تو شام کیوں نہیں چلی جاتی جو حشر و نشر کی سر زمین ہے، ( آپ نے کہا ) «اصبري لكاع» ! کیونکہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا ہے: ”جس نے اس کی ( مدینہ کی ) سختی اور تنگی معیشت پر صبر کیا تو میں قیامت کے دن اس کے لیے گواہ یا سفارشی ہوں گا“ ۱؎۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث عبیداللہ کی روایت سے حسن صحیح غریب ہے، ۲- اس باب میں ابو سعید خدری، سفیان بن ابی زہیر اور سبیعہ اسلمیہ رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں۔
`Abdul`allah bin `Umar` radiyallahu `anhuma` se riwayat hai ke un ki aik aazad kardi lundi un ke pas aai aur un se kahne lagi main gardish zamana ki shikar hun aur `Iraq` jana chahti hun, to unhon ne kaha: to sham kyun nahi chali jati jo hashr o nishr ki sar zamin hai, ( aap ne kaha ) «`Asbri` lika`a` » ! kyun ke main ne rasoolullah sallaAllahu `alaihi wa sallam ko farmate huye suna hai: “jis ne is ki ( Madina ki ) sakhti aur tangi maiyshat par sabr kiya to main qiyamat ke din is ke liye gawaah ya safarishi hon ga“ 1؎۔
Imam Tirmizi kahte hain: 1. yeh hadees `Ubaid`allah ki riwayat se hasan sahih garib hai, 2. is bab mein abu `Saeed` Khudri, Sufiyan bin abi Zahir aur Sabi`ah Aslamiya radiyallahu `anhum` se bhi ahadees aai hain.
Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the last of the cities of Islam to be destroyed is Al-Madinah.’
Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Gharib, we do not know of it except as a narration of Junadah from Hisham bin Urwah. He said, Muhammad bin Isma'il (Al-Bhkhari) was surprised at this being a Hadith of Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه)
Grade: Da'if
ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اسلام کے شہروں میں ویرانی کے اعتبار سے مدینہ سب سے آخری شہر ہو گا“۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن غریب ہے، ہم اسے صرف جنادہ کی روایت سے جانتے ہیں، جسے وہ ہشام بن عروہ سے روایت کرتے ہیں، ۲- محمد بن اسماعیل بخاری نے اس حدیث کے ابوہریرہ رضی الله عنہ پر تعجب کا اظہار کیا ہے ( یعنی ایسی بات کیسے صحیح ہو سکتی ہے ) ۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Islam ke shahron mein virani ke etibar se Madinah sab se aakhri shahr hoga"۔
Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh hadith Hasan Gharib hai, hum ise sirf Janadah ki riwayat se jaante hain, jise woh Hisham bin Urwah se riwayat karte hain, 2. Muhammad bin Ismaeel Bukhari ne is hadith ke Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) par taajjub ka izhaar kiya hai ( yani aisi baat kaise sahih ho sakti hai ) ۔
Jabir (رضي الله تعالى عنه) narrated that a Bedouin gave the pledge to the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) for Islam, then he was afflicted by the sickness in Al-Madinah. So, the Bedouin went to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘take back my pledge.’ But the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) refused. Then the Bedouin left and came back and said, ‘take back my pledge,’ and he refused. Then the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, Al-Madinah is but like bellows, it expels its filth and purifies its good.’
Imam Tirmidhi said there is something on the topic from Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه). This Hadith is Hasan Sahih.
Grade: Sahih
جابر رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ ایک اعرابی نے رسول اللہ ﷺ سے اسلام پر بیعت کی، پھر اسے مدینہ میں بخار آ گیا تو وہ اعرابی نبی اکرم ﷺ پاس آیا اور کہنے لگا، آپ مجھے میری بیعت پھیر دیں، تو رسول اللہ ﷺ نے انکار کیا، پھر وہ دوبارہ آپ کے پاس آیا اور کہنے لگا: آپ میری بیعت مجھے پھیر دیں تو پھر آپ نے انکار کیا، پھر وہ اعرابی مدینہ چھوڑ کر چلا گیا تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”مدینہ ایک بھٹی کے مثل ہے جو دور کر دیتا ہے اپنے کھوٹ کو اور خالص کر دیتا ہے پاک کو“ ۱؎۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں ابوہریرہ رضی الله عنہ سے بھی روایت ہے۔
Jabir (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke aik a'rabi ne Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se Islam par bai'at ki, phir use Madinah mein bukhar a gaya to woh a'rabi Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) pas aaya aur kahne laga, Aap mujhe meri bai'at phir den, to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne inkar kiya, phir woh dobara aap ke pas aaya aur kahne laga: Aap meri bai'at mujhe phir den to phir aap ne inkar kiya, phir woh a'rabi Madinah chhod kar chala gaya to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Madinah ek bhatti ke misal hai jo dur kar deta hai apne khoot ko aur khals kar deta hai pak ko" 1،.
Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh Hadith Hasan sahih hai, 2. is bab mein Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se bhi riwayat hai.
Sa'id bin Al-Musayyab narrated that Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) used to say, ‘if I saw hyenas roaming in Al-Madinah, I would not advance upon them. Indeed, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'whatever is between its two lava tracts is sacred.'
Imam Tirmidhi said there are similar narrations on this topic from Sa'd, Abdullah bin Zaid, Anas, Abu Ayyub, Zaid bin Thabit, Rafi' bin Khadij, Jabir and Sahl bin Hunaif (رضي الله تعالى عنهم).
This Hadith of Abu Hurairah is a Hasan Sahih.
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے تھے کہ اگر میں مدینہ میں ہرنوں کو چرتے دیکھوں تو انہیں نہ ڈراؤں اس لیے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا ہے: ”اس کی دونوں پتھریلی زمینوں ۱؎ کے درمیان کا حصہ حرم ہے“۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ابوہریرہ رضی الله عنہ کی یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں سعد، عبداللہ بن زید، انس، ابوایوب، زید بن ثابت، رافع بن خدیج، سہل بن حنیف اور جابر رضی الله عنہ سے بھی احادیث آئی ہیں۔
Abo Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte thay ke agar main Madinah mein harnon ko charte dekhoon to unhen nahin darauon is liye ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya hai: "Is ki dono pathareli zameenon 1¹ ke darmiyan ka hissa Haram hai"۔
Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Abo Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) ki yeh hadees Hasan Sahih hai, 2. Is bab mein Saad, Abdullah bin Zaid, Anas, Abo Ayoub, Zaid bin Thabit, Rafi bin Khadeej, Sahal bin Hanif aur Jaber (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadees aayi hain.
Narrated Anas bin Malik:
that (mount) Uhud appeared to the Messenger of Allah (ﷺ) so he said: This mountain loves us and we love it. O Allah! Indeed Ibrahim made Makkah sacred, and I make sacred whatever is between its (i.e. Al-Madinah) two lava tracts.
Imam Tirmidhi says: This hadith is considered Hasan Sahih.
Grade: Sahih
انس بن مالک رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ کو احد پہاڑ نظر آیا تو آپ نے فرمایا: ”یہ ایسا پہاڑ ہے کہ یہ ہم سے محبت کرتا ہے اور ہم اس سے، اے اللہ! ابراہیم نے مکہ کو حرام کیا اور میں اس ( مدینہ ) کی دونوں پتھریلی زمینوں کے بیچ کے حصہ کو حرام قرار دے رہا ہوں“۔
امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko Uhud pahaad nazar aaya to aap ne farmaya: "Yeh aisa pahaad hai ke yeh hum se mohabbat karta hai aur hum is se, e Allah! Ibraheem ne Makkah ko haram kiya aur main is ( Madinah ) ki dono pathrili zamino ke beech ke hisse ko haram qarar de raha hoon"۔
Imam Tirmizi kehte hain: Yeh hadees Hasan sahih hai.
Jarir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘indeed Allah has revealed to me that, whichever of these three places you go to will be the place of your emigration, Al-Madinah, Bahrain, or Qinnasrin.
Imam Tirmidhi said this Hadith is Gharib we do not know of it except as a narration of Al-Fadl bin Musa. Abu Amir is alone in narrating it.
Grade: Da'if
جریر بن عبداللہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”اللہ نے میری طرف وحی کی کہ مدینہ، بحرین اور قنسرین ان تینوں میں سے جہاں بھی تم جاؤ وہی تمہارا دار الہجرت ہے“۔
امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث غریب ہے، ہم اسے صرف فضل بن موسیٰ کی روایت سے جانتے ہیں اور ان سے ابوعمار یعنی حسین بن حریث روایت کرنے میں منفرد ہیں۔
Jariri bin Abdillah (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Allah ne meri taraf wahi ki ke Madina, Bahrain aur Qansarain in tinon mein se jahan bhi tum jao wohi tumhara darul hijrat hai"۔
Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees gharib hai, hum ise sirf Fazl bin Musa ki riwayat se jante hain aur un se Abu Umar yani Hussain bin Harith riwayat karne mein munfarid hain.
Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘no one is patient with the difficulties and hardships of Al-Madinah, except that I am an intercessor, or a witness for him on the Day of Judgement.’
Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Gharib from this route. And Salih bin Abi Salih is the brother of Suhail bin AAbi Salih. There are narrations on this topic from Abu Sa'id, Sufyan bin Abu Zuhair, and Subai'ah Al-Aslamiyyah.
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”مدینہ کی تنگی معیشت اور اس کی سختیوں پر جو صبر کرے گا میں قیامت کے دن اس کے لیے گواہ اور سفارشی ہوں گا“ ۱؎۔
امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث اس سند سے حسن غریب ہے، ۲- اس باب میں ابو سعید خدری، سفیان بن ابی زہیر اور سبیعہ اسلمیہ رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں، ۳- صالح بن ابی صالح سہیل بن ابی صالح کے بھائی ہیں۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kahte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Madinah ki tangi-e-ma'ishyat aur us ki sakhtiyon par jo sabar karega main qiyaamat ke din uske liye gawah aur sifarishi hon ga" 1.
Imam Tirmidhi kahte hain: 1. yah hadith is sand se hasan gharib hai, 2. is bab mein Abu Saeed Khudri, Sufyan bin Abi Zahir aur Sabi'ah Islamiyah (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadith aayi hain, 3. Saleh bin Abi Saleh Suhail bin Abi Saleh ke bhai hain.