49.
Chapters on Virtues
٤٩-
كتاب المناقب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


35
Chapter: The Virtues Of 'Ammar Bin Yasir, May Allah Be Pleased With Both Of Them

٣٥
باب مَنَاقِبِ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ رضى الله عنهما

Jami` at-Tirmidhi 3798

Ali (رضي الله تعالى عنه) narrataed that Ammar bin Yasir came seeking permission to see the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'permit him, greetings to the pure one, the purified.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Sahih.


Grade: Sahih

علی رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ عمار نے آ کر نبی اکرم ﷺ سے اندر آنے کی اجازت مانگی تو آپ نے فرمایا: ”انہیں اجازت دے دو، مرحبا مرد پاک ذات و پاک صفات کو“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Ali Radi Allahu Anhu kehte hain ke Ammar ne aa kar Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam se andar aane ki ijazat mangi to aap ne farmaya: “Inhen ijazat de do, marhaba mard paak zaat o paak sifat ko”. Imam Tirmizi kehte hain: yeh hadees hasan sahih hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق، عَنْ هَانِئِ بْنِ هَانِئٍ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ:‏‏‏‏ جَاءَ عَمَّارٌ يَسْتَأْذِنُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:‏‏‏‏ ائْذَنُوا لَهُ مَرْحَبًا بِالطَّيِّبِ الْمُطَيَّبِ . قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَسَنٌ صَحِيحٌ.

Jami` at-Tirmidhi 3799

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Ammar is not given a choice between two matters, except that he chooses the one with more guidance in it.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib, we do not know of it except through this route, from the narration of Abdul-Aziz bin Siyah, and he is a Shaikh from Al-Kufah, people reported from him, and he has a son called Yazid bin Abdul-'Aziz, and Yahya bin Adam narrated from him.


Grade: Sahih

ام المؤمنین عائشہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”عمار کو جب بھی دو باتوں کے درمیان اختیار دیا گیا تو انہوں نے اسی کو اختیار کیا جو ان دونوں میں سب سے بہتر اور حق سے زیادہ قریب ہوتی تھی“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن غریب ہے، ہم اسے عبدالعزیز بن سیاہ کی روایت سے صرف اسی سند سے جانتے ہیں، اور یہ ایک کوفی شیخ ہیں اور ان سے لوگوں نے روایت کی ہے، ان کا ایک لڑکا تھا جسے یزید بن عبدالعزیز کہا جاتا تھا، ان سے یحییٰ بن آدم نے روایت کی ہے۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Ammar ko jab bhi do baaton ke darmiyan ikhtiyar diya gaya to unhon ne usi ko ikhtiyar kiya jo un dono mein se behtar aur haq se zyada qareeb hoti thi" 1،. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees hasan ghareeb hai, hum ise Abdul Aziz bin Siyah ki riwayat se sirf usi sanad se jante hain, aur yeh ek kofi sheikh hain aur in se logoon ne riwayat ki hai, in ka ek ladka tha jise Yazid bin Abdul Aziz kaha jata tha, in se Yahiya bin Aadam ne riwayat ki hai.

حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ دِينَارٍ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ سِيَاهٍ كُوفِيٌّ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَا خُيِّرَ عَمَّارٌ بَيْنَ أَمْرَيْنِ إِلَّا اخْتَارَ أَرْشَدَهُمَا . قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَسَنٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ سِيَاهٍ وَهُوَ شَيْخٌ كُوفِيٌّ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رَوَى عَنْهُ النَّاسُ لَهُ ابْنٌ يُقَالُ لَهُ:‏‏‏‏ يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثِقَةٌ،‏‏‏‏ رَوَى عَنْهُ يَحْيَى بْنُ آدَمَ.

Jami` at-Tirmidhi 3799b

Mahmud bin Ghailan narrated to us (saying), Wald' narrated to us (saying), Sufyan reported to us, from 'Abdul Mãlik bin 'Umair, from a freed slave of Rib'i bin Hirash, from Hudhaifah ( رضي الله تعالى عنه), who said, ‘we were sitting with the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and he said, 'I do not know how long I will be with you, so stick to the two after me,' and he signaled towards Abu Bakr and 'Umar (رضي الله تعالى عنهما), and act upon the guidance of Ammar (رضي الله تعالى عنه), and whatever Ibn Mas'ud reports to you, then believe him.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan. And Ibrahim bin Sa'd reported this Hadith from Sufyan Ath-Thawri, from 'Abdul-Malik bin 'Umair, from Hilal, the freed slave of Rib'i, from Rib'i, from Hudhaifah (رضي الله تعالى عنه) from the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) likewise. And Salim A1-Muradi A1-Kufi has related from Amr bin Harim, from Rib'i bin Hirash, from Hudhaifah (رضي الله تعالى عنه), from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), like this.

امام ترمذی نے فرمایا، یہ حدیث حسن ہے۔ اور ابراہیم بن سعد نے سفیان اثناعشری سے، عبدالمالک بن عمیر سے، حلال، ربعی کے آزاد غلام، ربعی سے، حذیفہ (رضئ اللہ تعالیٰ عنہ) سے، رسول اللہ (صلى الله عليه وآله وسلم) سے، ایسی ہی روایت کی ہے۔ اور سالم المرادی الکوفی نے عمرو بن حریم سے، ربعی بن حراش سے، حذیفہ (رضئ اللہ تعالیٰ عنہ) سے، رسول اللہ (صلى الله عليه وآله وسلم) سے، اسی طرح کی روایت کی ہے۔

Imam Tirmizi ne farmaya, yeh hadees hasan hai. Aur Ibrahim bin Saad ne Sufyan Isna Ashri se, Abdul Malik bin Umair se, Halal, Rubai ke azad ghulam, Rubai se, Huzaifa (Razi Allah Tala anhu) se, Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se, aisi hi riwayat ki hai. Aur Salim al-Muradi al-Kufi ne Amr bin Harim se, Rubai bin Harash se, Huzaifa (Razi Allah Tala anhu) se, Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se, isi tarah ki riwayat ki hai.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ابْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ هِلاَلٍ، مَوْلَى رِبْعِيٍّ عَنْ رِبْعِيِّ عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ إِنِّي لاَ أَدْرِي مَا قَدْرُ بَقَائِي فِيكُمْ فَاقْتَدُوا بِاللَّذَيْنِ مِنْ بَعْدِي وَأَشَارَ إِلَى أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَاهْتَدُوا بِهَدْىِ عَمَّارٍ وَمَا حَدَّثَكُمُ ابْنُ مَسْعُودٍ فَصَدِّقُوهُ ‏"‏ ‏.‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَرَوَى إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ هِلاَلٍ مَوْلَى رِبْعِيٍّ عَنْ رِبْعِيٍّ عَنْ حُذَيْفَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ ‏.‏ وَقَدْ رَوَى سَالِمٌ الْمُرَادِيُّ الْكُوفِيُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ هَرِمٍ عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ عَنْ حُذَيْفَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَ هَذَا ‏.‏

Jami` at-Tirmidhi 3800

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘rejoice, Ammar (رضي الله تعالى عنه), the transgressing party shall kill you.’ Imam Tirmidhi said, there are narrations on this topic from Ummul Momineen Umm Salamah (رضئ هللا تعالی عنہا), Abdullãh bin Amr, Abu Al-Yasar and Hudhaifah (رضئ هللا تعالی عنہ). This Hadith is Hasan Sahih Gharib as a narration of A1-Ala' bin Abdur Rahmãn (a narrator in the chain).


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”عمار! تمہیں ایک باغی جماعت قتل کرے گی“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث علاء بن عبدالرحمٰن کی روایت سے حسن صحیح غریب ہے، ۲- اس باب میں ام سلمہ، عبدالرحمٰن بن عمرو، ابویسر اور حذیفہ رضی الله عنہم احادیث آئی ہیں۔

Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Umar! Tumhen aik baghi jamaat qatl karegi" 1. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees Alaa bin Abdul Rahman ki riwayat se Hasan Sahih Garib hai, 2. is bab mein Umm Salama, Abdul Rahman bin Amru, Abu Yasir aur Huzaifah (رضي الله تعالى عنه) hadiths aayi hain.

حَدَّثَنَا أَبُو مُصْعَبٍ الْمَدَنِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ أَبْشِرْ عَمَّارُ تَقْتُلُكَ الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي الْيَسَرِ، ‏‏‏‏‏‏وَحُذَيْفَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَهَذَا حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ حَدِيثِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ.