14.
The Book on Business
١٤-
كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


12
Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Meet The Owners Of The Goods

١٢
باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ تَلَقِّي الْبُيُوعِ

NameFameRank
abī hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
muḥammad bn sīrīn Muhammad ibn Sirin al-Ansari Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning
ayyūb Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
‘ubayd al-lah bn ‘amrw Ubayd Allah ibn Amr al-Asadi Trustworthy
‘abd al-lah bn ja‘farin al-raqqī Abdullah bin Ja'far al-Qurashi Trustworthy, but he changed towards the end of his life, although his confusion was not severe
slmh bn shabībin Salama ibn Shabib al-Masma'i Trustworthy

Jami` at-Tirmidhi 1221

Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) prohibited meeting the goods being brought (to the market). If someone were to meet them and buy them, then the owner of the goods retains the option when he reaches the market.’   Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib narration of Ayyub (a narrator in the chain).    


Grade: Sahih

ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے باہر سے آنے والے سامانوں کو بازار میں پہنچنے سے پہلے آگے جا کر خرید لینے سے منع فرمایا: اگر کسی آدمی نے مل کر خرید لیا تو صاحب مال کو جب وہ بازار میں پہنچے تو اختیار ہے ( چاہے تو وہ بیچے چاہے تو نہ بیچے ) ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث ایوب کی روایت سے حسن غریب ہے، ۲- ابن مسعود کی حدیث حسن صحیح ہے۔ اہل علم کی ایک جماعت نے مال بیچنے والوں سے بازار میں پہنچنے سے پہلے مل کر مال خریدنے کو ناجائز کہا ہے یہ دھوکے کی ایک قسم ہے ہمارے اصحاب میں سے شافعی وغیرہ کا یہی قول ہے۔

Abu Hurayrah Radiyallahu Anhu kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne bahar se aane wale samanun ko bazaar mein pahunchne se pehle aage ja kar kharid lene se mana farmaya: Agar kisi aadmi ne mil kar kharid liya to sahib maal ko jab woh bazaar mein pahunchhe to ikhtiyar hai (chahe to woh beche chahe to nah beche) 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees Ayub ki riwayat se hasan gareeb hai, 2. Ibn Masood ki hadees hasan sahih hai. Ahl-e-ilm ki ek jamaat ne maal bechne walon se bazaar mein pahunchne se pehle mil kar maal kharidne ko najayaz kaha hai yeh dhoke ki ek qism hai hamaare ashab mein se Shafi'i waghera ka yehi qoul hai.

حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الرَّقِّيُّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ نَهَى أَنْ يُتَلَقَّى الْجَلَبُ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ تَلَقَّاهُ إِنْسَانٌ فَابْتَاعَهُ فَصَاحِبُ السِّلْعَةِ فِيهَا بِالْخِيَارِ، ‏‏‏‏‏‏إِذَا وَرَدَ السُّوقَ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏مِنْ حَدِيثِ أَيُّوبَ، ‏‏‏‏‏‏وَحَدِيثُ ابْنِ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ كَرِهَ قَوْمٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ تَلَقِّي الْبُيُوعِ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ ضَرْبٌ مِنَ الْخَدِيعَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَغَيْرِهِ، ‏‏‏‏‏‏مِنْ أَصْحَابِنَا.