14.
The Book on Business
١٤-
كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
65
Chapter: What Has Been Related About An-Najsh Being Disliked (In Sales)
٦٥
باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ النَّجْشِ فِي الْبُيُوعِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
sa‘īd bn al-musayyab | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
wa’aḥmad bn manī‘in | Ahmad ibn Mani' al-Baghdadi | Trustworthy Hadith Scholar |
qutaybah | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ | أحمد بن منيع البغوي | ثقة حافظ |
قُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Jami` at-Tirmidhi 1304
Narrated Abu Hurairah: That the Messenger of Allah (ﷺ) said: Do not practice An-Najsh. [He said:] There are narrations on this topic from Ibn 'Umar and Anas. Imam Tirmidhi says: 1. The Hadith of Abu Huraira (may Allah be pleased with him) is Hasan Sahih. 2. In this chapter, there are also narrations from Ibn Umar and Anas (may Allah be pleased with them). 3. And some scholars act upon it; these people have deemed "Najsh" as impermissible. 4. "Najsh" is when a person, who discerns between good and bad quality of an item, goes to someone who possesses goods, and, after inflating the actual price, sells the item to the buyer when the buyer is present, solely with the intention of deceiving the buyer, not with the intention of purchasing, but only to deceive the buyer due to the inflated price. This deception is a form of fraud. 5. Shafi'i says: If a person engages in "Najsh," then due to his action, that is, the one who engages in "Najsh," will be sinful, and the transaction will be permissible because the seller is not engaging in "Najsh."
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”تم نجش نہ کرو“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ابوہریرہ رضی الله عنہ کی حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں ابن عمر اور انس رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں، ۳- اور بعض اہل علم کا اسی پر عمل ہے، ان لوگوں نے «نجش» کو ناجائز کہا ہے، ۴- «نجش» یہ ہے کہ ایسا آدمی جو سامان کے اچھے برے کی تمیز رکھتا ہو سامان والے کے پاس آئے اور اصل قیمت سے بڑھا کر سامان کی قیمت لگائے اور یہ ایسے وقت ہو جب خریدار اس کے پاس موجود ہو، مقصد صرف یہ ہو کہ اس سے خریدار دھوکہ کھا جائے اور وہ ( دام بڑھا چڑھا کر لگانے والا ) خریدنے کا خیال نہ رکھتا ہو بلکہ صرف یہ چاہتا ہو کہ اس کی قیمت لگانے کی وجہ سے خریدار دھوکہ کھا جائے۔ یہ دھوکہ ہی کی ایک قسم ہے، ۵- شافعی کہتے ہیں: اگر کوئی آدمی «نجش» کرتا ہے تو اپنے اس فعل کی وجہ سے وہ یعنی «نجش» کرنے والا گنہگار ہو گا اور بیع جائز ہو گی، اس لیے کہ بیچنے والا تو «نجش» نہیں کر رہا ہے۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kahtay hain ke Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Tum najish nah karo"۔ Imam Tirmizi kahtay hain: 1. Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) ki hadees hasan sahih hai, 2. is bab mein Ibn Umar aur Anas (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadees aai hain, 3. aur baaz ahl-e-ilm ka isi par amal hai, in logon ne "najish" ko najayaz kaha hai, 4. "najish" yeh hai ke aisa aadmi jo saman ke ache bure ki tameez rakhta ho saman waley ke pas aaye aur asl qimat se badha kar saman ki qimat lagaaye aur yeh aise waqt ho jab khaaridar us ke pas maujood ho, maqsad sirf yeh ho ke us se khaaridar dhokha kha jaaye aur woh ( dam badha charha kar laganey wala ) kharidney ka khyal nah rakhta ho balki sirf yeh chahta ho ke us ki qimat laganey ki wajah se khaaridar dhokha kha jaaye. Yeh dhokha hi ki ek qism hai, 5. Shafi'i kahtay hain: Agar koi aadmi "najish" karta hai to apney is feel ki wajah se woh yani "najish" karney wala gunahgar ho ga aur bay' jaiz ho gi, is liye ke bechney wala to "najish" nahin kar raha hai.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ قُتَيْبَةُ: يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: لَا تَنَاجَشُوا . قَالَ: وَفِي الْبَاب، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، وَأَنَسٍ. قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ كَرِهُوا النَّجْشَ. قَالَ أَبُو عِيسَى: وَالنَّجْشُ أَنْ يَأْتِيَ الرَّجُلُ الَّذِي يَفْصِلُ السِّلْعَةَ إِلَى صَاحِبِ السِّلْعَةِ، فَيَسْتَامُ بِأَكْثَرَ مِمَّا تَسْوَى وَذَلِكَ عِنْدَمَا يَحْضُرُهُ الْمُشْتَرِي، يُرِيدُ أَنْ يَغْتَرَّ الْمُشْتَرِي بِهِ، وَلَيْسَ مِنْ رَأْيِهِ الشِّرَاءُ، إِنَّمَا يُرِيدُ أَنْ يَخْدَعَ الْمُشْتَرِيَ بِمَا يَسْتَامُ، وَهَذَا ضَرْبٌ مِنَ الْخَدِيعَةِ، قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَإِنْ نَجَشَ رَجَلٌ فَالنَّاجِشُ آثِمٌ فِيمَا يَصْنَعُ، وَالْبَيْعُ جَائِزٌ لِأَنَّ الْبَائِعَ غَيْرُ النَّاجِشِ.