15.
The Chapters On Judgements From The Messenger of Allah
١٥-
كتاب الأحكام عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


28
Chapter: What Has Been Related About One Who Owned A Mahram (A Close Relative)

٢٨
باب مَا جَاءَ فِيمَنْ مَلَكَ ذَا رَحِمٍ مَحْرَمٍ

NameFameRank
smrh Samura ibn Jundub al-Fazari Companion
al-ḥasan Al-Hasan al-Basri Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis
qatādah Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis
ḥammād bn slmh Hammad ibn Salamah al-Basri His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout
‘abd al-lah bn mu‘āwiyat al-jumaḥī al-baṣrī Abdullah bin Muawiyah Al-Jumahi Thiqah (Trustworthy)

Jami` at-Tirmidhi 1365

Samurah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever owns a related Mahram, then he is free.’ Imam Tirmidhi said, we do not know of this Hadith having a complete chain of narration, except as a narration of Hammad bin Salamah. Some have reported something about this from Qatadah, from Al-Hasan, from Umar (رضي الله تعالى عنه). There is another chain for this Hadith from Samurah (رضي الله تعالى عنه) saying that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever owns a related Mahram, then he is free.’ Imam Tirmidhi said, we do not know of anyone who mentioned Asim Al-Ahwal from Hammad bin Salamah in this narration, except for Muhammad bin Bakr. And this is acted upon according to some of the people of knowledge. It has also been reported from Ibn Umar that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘whoever owns a related Mahram, then he is free.’ Damrah bin Rabi'ah reported it from Sufyan Ath-Thawri, from Abdullah bin Dinar, from Ibn Umar ( رضي الله تعالى عنه), from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) But Damrah bin Rabi'ah is not followed up in narrating this Hadith. And this Hadith is a mistake according to the scholars of Hadith.


Grade: Sahih

سمرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جو شخص کسی محرم رشتہ دار کا مالک ہو جائے تو وہ ( رشتہ دار ) آزاد ہو جائے گا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- اس حدیث کو ہم صرف حماد بن سلمہ ہی کی روایت سے مسنداً ( مرفوعاً ) جانتے ہیں، ۲- اور بعض لوگوں نے اس حدیث کے کچھ حصہ کو قتادہ سے اور قتادہ نے حسن سے اور حسن نے عمر رضی الله عنہ سے ( موقوفاً ) روایت کیا ہے۔ اس سند سے محمد بن بکر برسانی نے بیان کیا انہوں نے حماد بن سلمہ سے اور حماد نے قتادہ اور عاصم احول سے اور قتادہ اور عاصم نے حسن بصری سے اور حسن نے سمرہ سے اور سمرہ نے نبی اکرم ﷺ سے روایت کی ہے کہ آپ نے فرمایا: ”جو شخص کسی محرم قرابت دار کا مالک ہو جائے تو وہ آزاد ہو جائے گا“، امام ترمذی کہتے ہیں: ۳- محمد بن بکر کے علاوہ ہم کسی کو نہیں جانتے ہیں جس نے عاصم احول کا ذکر کیا ہو اور انہوں ( عاصم ) نے حماد بن سلمہ سے روایت کی ہو، ۴- بعض اہل علم کا اسی حدیث پر عمل ہے، ۵- ابن عمر رضی الله عنہما نے نبی اکرم ﷺ سے روایت کی ہے کہ آپ نے فرمایا: ”جو شخص کسی محرم قرابت دار کا مالک ہو جائے تو وہ آزاد ہو جائے گا“۔ اسے ضمرہ بن ربیعہ نے ثوری سے روایت کیا ہے، انہوں نے عبداللہ بن دینار سے، اور عبداللہ نے ابن عمر سے اور ابن عمر نے نبی اکرم ﷺ سے۔ اس حدیث کی روایت میں لوگوں نے ضمرہ کی متابعت نہیں کی ہے۔ محدثین کے نزدیک یہ حدیث غلط ہے ۔

Samrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jo shakhs kisi mahrum rishthe daar ka malik ho jaye to woh (rishthe daar) aazad ho jaye ga" . Imam Tirmidhi kehte hain: 1- Is hadees ko hum sirf Hammad bin Salmah hi ki riwayat se musnad (marfoo'an) jante hain, 2- Aur kuchh logoon ne is hadees ke kuchh hisse ko Qataadah se aur Qataadah ne Hasan se aur Hasan ne Umar (رضي الله تعالى عنه) se (mooqofan) riwayat ki hai. Is sanad se Muhammad bin Bakar Barasani ne bayan kiya unhon ne Hammad bin Salmah se aur Hammad ne Qataadah aur Aasim Ahwal se aur Qataadah aur Aasim ne Hasan Basri se aur Hasan ne Samrah se aur Samrah ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki hai ke aap ne farmaya: "Jo shakhs kisi mahrum qaraabat daar ka malik ho jaye to woh aazad ho jaye ga", Imam Tirmidhi kehte hain: 3- Muhammad bin Bakar ke alawa hum kisi ko nahi jante hain jis ne Aasim Ahwal ka zikr kiya ho aur unhon (Aasim) ne Hammad bin Salmah se riwayat ki ho, 4- Kuchh ahl e ilm ka isi hadees par amal hai, 5- Ibn Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se riwayat ki hai ke aap ne farmaya: "Jo shakhs kisi mahrum qaraabat daar ka malik ho jaye to woh aazad ho jaye ga". Ise Zamrah bin Rabi'ah ne Thouri se riwayat kiya hai, unhon ne Abdullah bin Dinar se, aur Abdullah ne Ibn Umar se aur Ibn Umar ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se. Is hadees ki riwayat mein logoon ne Zamrah ki mutaabi'at nahi ki. Muhaddiseen ke nazdeek yeh hadees galat hai 1؎.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُمَحِيُّ الْبَصْرِيُّ،‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ،‏‏‏‏ عَنْ قَتَادَةَ،‏‏‏‏ عَنْ الْحَسَنِ،‏‏‏‏ عَنْ سَمُرَةَ،‏‏‏‏ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ مَلَكَ ذَا رَحِمٍ مَحْرَمٍ فَهُوَ حُرٌّ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ لَا نَعْرِفُهُ مُسْنَدًا إِلَّا مِنْ حَدِيثِ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ،‏‏‏‏ وَقَدْ رَوَى بَعْضُهُمْ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ قَتَادَةَ،‏‏‏‏ عَنْ الْحَسَنِ،‏‏‏‏ عَنْ عُمَرَ شَيْئًا مِنْ هَذَا. حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ الْعَمِّيُّ الْبَصْرِيُّ، وَغَيْرُ وَاحِدٍ،‏‏‏‏ قَالُوا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ الْبُرْسَانِيُّ،‏‏‏‏ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ،‏‏‏‏ عَنْ قَتَادَةَ،‏‏‏‏ وَعَاصِمٍ الْأَحْوَلِ،‏‏‏‏ عَنْ الْحَسَنِ،‏‏‏‏ عَنْ سَمُرَةَ،‏‏‏‏ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ مَلَكَ ذَا رَحِمٍ مَحْرَمٍ فَهُوَ حُرٌّ . قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَلَا نَعْلَمُ أَحَدًا ذَكَرَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ عَاصِمًا الْأَحْوَلَ،‏‏‏‏ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ،‏‏‏‏ غَيْرَ مُحَمَّدِ بْنِ بَكْرٍ،‏‏‏‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ،‏‏‏‏ وَقَدْ رُوِيَ عَنْ ابْنِ عُمَرَ،‏‏‏‏ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَنْ مَلَكَ ذَا رَحِمٍ مَحْرَمٍ فَهُوَ حُرٌّ . رَوَاهُ ضَمْرَةُ بْنُ رَبِيعَةَ، عَنْ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ،‏‏‏‏ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يُتَابَعْ ضَمْرَةُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ،‏‏‏‏ وَهُوَ حَدِيثٌ خَطَأٌ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ.