17.
The Book on Legal Punishments (Al-Hudud)
١٧-
كتاب الحدود عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
24
Chapter: What Has Been Related About The Punishment Of The Sodomite
٢٤
باب مَا جَاءَ فِي حَدِّ اللُّوطِيِّ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabiran | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abd Allah ibn Muhammad ibn Uqayl | Abdullah ibn Aqil al-Hashimi | Acceptable |
| Al-Qasim ibn 'Abd al-Wahid al-Makki | Al-Qasim ibn Abd al-Wahid al-Makhzumi | Acceptable |
| Hammam | Hammam ibn Yahya al-Awdi | Thiqah (Trustworthy) |
| Yazid ibn Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| Ahmad ibn Mani' | Ahmad ibn Mani' al-Baghdadi | Trustworthy Hadith Scholar |
Jami` at-Tirmidhi 1457
Jabir (رضي الله تعالى عنه)narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘what I fear most from my Ummah is the behavior of the people of Lut.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib, and we only know of it from this route, from Abdullah bin Muhammad bin Aqil bin Abi Talib, from Jabir (رضي الله تعالى عنه).
Grade: Sahih
جابر رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”مجھے اپنی امت کے بارے میں جس چیز کا سب سے زیادہ خوف ہے وہ قوم لوط کا عمل ( اغلام بازی ) ہے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن غریب ہے، ۲- اور ہم اسے صرف اسی سند «عن عبد الله بن محمد بن عقيل بن أبي طالب عن جابر» سے ہی جانتے ہیں۔
Jaber (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Mujhe apni ummat ke bare mein jis cheez ka sab se zyada khouf hai woh qoum Loot ka amal (aghlaam bazi) hai"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1- yeh hadees hasan gharib hai, 2- aur hum ise sirf isi sand «an Abdullah bin Muhammad bin Aqil bin Abi Talib an Jaber» se hi jaante hain.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الْوَاحِدِ الْمَكِّيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عُقَيْلٍ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ أَخْوَفَ مَا أَخَافُ عَلَى أُمَّتِي عَمَلُ قَوْمِ لُوطٍ ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، إِنَّمَا نَعْرِفُهُ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عُقَيْلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، عَنْ جَابِرٍ.