21.
The Book on Military Expeditions
٢١-
كتاب السير عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


32
Chapter: What Has Been Related About What Is Lawful From The Wealth Of Ahl Adh-Dhimmah

٣٢
باب مَا يَحِلُّ مِنْ أَمْوَالِ أَهْلِ الذِّمَّةِ

Jami` at-Tirmidhi 1589

Uqbah bin Amir (رضي الله تعالى عنه) narrated that he said, 'O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), we come across a people and they do not host us, and they do not give us our rights, and we do not take anything from them. So, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'if they refuse such that you can only take by force, then take.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan. It has been reported by Al-Laith bin Sa'd from Yazid bin Abi Habib as well. This Hadith only means that they would go out for battles, and they would pass a people among whom they would not find any food to buy for a price. So, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) told them, if they refuse to sell you, such that you must take it forcefully, then take it. This is how the explanation has been related in some of the Ahadith. And it has been related that Umar bin Al-Khattab (رضي الله تعالى عنه) would order similarly.


Grade: Sahih

عقبہ بن عامر رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! ہم ایسے لوگوں کے پاس سے گزرتے ہیں جو نہ ہماری مہمانی کرتے ہیں، نہ ان پر جو ہمارا حق ہے اسے ادا کرتے ہیں، اور ہم ان سے کچھ نہیں لیتے، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اگر وہ نہ دیں سوائے اس کے کہ تم زبردستی ان سے لو، تو زبردستی لے لو“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن ہے، ۲- اسے لیث بن سعد نے بھی یزید بن ابی حبیب سے روایت کیا ہے ( جیسا کہ بخاری کی سند میں ہے ) ، ۳- اس حدیث کا مفہوم یہ ہے کہ صحابہ جہاد کے لیے نکلتے تھے تو وہ ایک ایسی قوم کے پاس سے گزرتے، جہاں کھانا نہیں پاتے تھے، کہ قیمت سے خریدیں، نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ”اگر وہ ( کھانا ) فروخت کرنے سے انکار کریں سوائے اس کے کہ تم زبردستی لو تو زبردستی لے لو، ۴- ایک حدیث میں اسی طرح کی وضاحت آئی ہے، عمر بن خطاب رضی الله عنہ سے مروی ہے، وہ بھی اسی طرح کا حکم دیا کرتے تھے ۔

Aqba bin Aamir (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke main ne arz kiya: Allah ke rasool! hum aise logoon ke paas se guzarte hain jo na hamari mehmani karte hain, na un per jo hamara haq hai usay ada karte hain, aur hum un se kuchh nahin lete, rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "agar woh na den sawai is ke ke tum zabardasti un se lo, to zabardasti le lo"۔ Imam Tirmizi kehte hain: 1. yeh hadees hasan hai, 2. isay Laith bin Saad ne bhi Yazid bin Abi Habib se riwayat kiya hai ( jaisa ke Bukhari ki sand mein hai ) , 3. is hadees ka mafhum yeh hai ke sahaba jihad ke liye nikalte the to woh aik aisi qoum ke paas se guzarte, jahan khana nahin pate the, ke qimat se khareeden, Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "agar woh ( khana ) farokht karne se inkar karen sawai is ke ke tum zabardasti lo to zabardasti le lo, 4. aik hadees mein isi tarah ki wazahat aayi hai, Umar bin Khattab (رضي الله تعالى عنه) se marwi hai, woh bhi isi tarah ka hukm diya karte the 1؎۔

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّا نَمُرُّ بِقَوْمٍ فَلَا هُمْ يُضَيِّفُونَا، ‏‏‏‏‏‏وَلَا هُمْ يُؤَدُّونَ مَا لَنَا عَلَيْهِمْ مِنَ الْحَقِّ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا نَحْنُ نَأْخُذُ مِنْهُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنْ أَبَوْا إِلَّا أَنْ تَأْخُذُوا كَرْهًا، ‏‏‏‏‏‏فَخُذُوا ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رَوَاهُ اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ أَيْضًا، ‏‏‏‏‏‏وَإِنَّمَا مَعْنَى هَذَا الْحَدِيثِ:‏‏‏‏ أَنَّهُمْ كَانُوا يَخْرُجُونَ فِي الْغَزْوِ، ‏‏‏‏‏‏فَيَمُرُّونَ بِقَوْمٍ وَلَا يَجِدُونَ مِنَ الطَّعَامِ مَا يَشْتَرُونَ بِالثَّمَنِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنْ أَبَوْا أَنْ يَبِيعُوا إِلَّا أَنْ تَأْخُذُوا كَرْهًا، ‏‏‏‏‏‏فَخُذُوا ، ‏‏‏‏‏‏هَكَذَا رُوِيَ فِي بَعْضِ الْحَدِيثِ مُفَسَّرًا، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رُوِيَ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ كَانَ يَأْمُرُ بِنَحْوِ هَذَا.