23.
The Book on Jihad
٢٣-
كتاب الجهاد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


17
Chapter: What Has Been Related About A Coat Of Mail

١٧
باب مَا جَاءَ فِي الدِّرْعِ

Jami` at-Tirmidhi 1692

Az-Zubair bin Al-Awwam (رضي الله تعالى عنه) narrated that on the Day of Uhud, the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) wore two coats of mail. He tried to get up on a boulder but was not able to, so Talhah (رضي الله تعالى عنه) squatted under him, lifting the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) upon it such that he could sit on the boulder. So, he said, Paradise is obligated from Talhah.' Imam Tirmidhi said, there are narrations on this topic from Safwan bin Umayyah and As-Sa'ib bin Yazid (رضي الله تعالى عنهما). This Hadith is Hasan Gharib, we do not know of it except through the narration of Muhammad bin Ishaq.


Grade: Sahih

زبیر بن عوام رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ غزوہ احد کے دن نبی اکرم ﷺ کے جسم پر دو زرہیں تھیں ۱؎، آپ چٹان پر چڑھنے لگے، لیکن نہیں چڑھ سکے، آپ نے طلحہ بن عبیداللہ کو اپنے نیچے بٹھایا، پھر آپ ان پر چڑھ گئے یہاں تک کہ چٹان پر سیدھے کھڑے ہو گئے، زبیر کہتے ہیں: میں نے نبی اکرم ﷺ کو فرماتے سنا: ”طلحہ نے ( اپنے عمل سے جنت ) واجب کر لی“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن غریب ہے، ہم اسے صرف محمد بن اسحاق کی روایت سے جانتے ہیں، ۲- اس باب میں صفوان بن امیہ اور سائب بن یزید رضی الله عنہما سے بھی احادیث آئی ہیں۔

Zubair bin Awwam (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Ghazwa-e-Uhud ke din Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke jism par do zarhain thi 1؎, aap chitan par charhne lage, lekin nahin charh sake, aap ne Talha bin Ubaidullah ko apne niche bithaya, phir aap un par charh gaye yahan tak ke chitan par sidhe khade ho gaye, Zubair kehte hain: main ne Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate suna: "Talha ne ( apne amal se Jannat ) wajib kar li"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1. ye hadees Hasan Gareeb hai, hum ise sirf Muhammad bin Ishaq ki riwayat se jante hain, 2. is bab mein Safawan bin Umayya aur Saib bin Yazid ( (رضي الله تعالى عنه) a se bhi ahadees aayi hain.

حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْأَشَجُّ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاق، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ، قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دِرْعَانِ يَوْمَ أُحُدٍ، ‏‏‏‏‏‏فَنَهَضَ إِلَى الصَّخْرَةِ فَلَمْ يَسْتَطِعْ، ‏‏‏‏‏‏فَأَقْعَدَ طَلْحَةَ تَحْتَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَصَعِدَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيْهِ حَتَّى اسْتَوَى عَلَى الصَّخْرَةِ ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:‏‏‏‏ أَوْجَبَ طَلْحَةُ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَفِي الْبَاب، ‏‏‏‏‏‏عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏وَالسَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاق.