23.
The Book on Jihad
٢٣-
كتاب الجهاد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


36
Chapter: What Has Been Related About Fleeing From An Advancing Army

٣٦
باب مَا جَاءَ فِي الْفِرَارِ مِنَ الزَّحْفِ

Jami` at-Tirmidhi 1716

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) sent us on a military expedition, and the people turned to escape. So, we arrived in Al-Madinah and concealed ourselves in it and we said, 'we are ruined.' Then we went to the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) and we said, 'O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) we are those who fled.' He said, 'rather you are Al-'Akkarun (those who are regrouping) and I am your reinforcement. Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib. We do not know of it except as a narration of Yazid bin Abi Ziyad. And the meaning of his saying, ‘the people turned to escape’ is that they fled from the fighting. As for the meaning of his saying, ‘rather you are Al-Akkarun, the 'Akkar is the one who flees to his Imam in order that he may help him, it does not mean fleeing from the advancing army.


Grade: Da'if

عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ہم کو ایک سریہ میں روانہ کیا، ( پھر ہم ) لوگ لڑائی سے بھاگ کھڑے ہوئے، مدینہ آئے تو شرم کی وجہ سے چھپ گئے اور ہم نے کہا: ہلاک ہو گئے، پھر رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور عرض کیا: اللہ کے رسول! ہم بھگوڑے ہیں، آپ نے فرمایا: ”بلکہ تم لوگ پیچھے ہٹ کر حملہ کرنے والے ہو اور میں تمہارا پشت پناہ ہوں“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن ہے، ہم اسے صرف یزید بن ابی زیاد کی روایت سے جانتے ہیں، ۲- «فحاص الناس حيصة» کا معنی یہ ہے کہ لوگ لڑائی سے فرار ہو گئے، ۳- اور «بل أنتم العكارون» اس کو کہتے ہیں: جو فرار ہو کر اپنے امام ( کمانڈر ) کے پاس آ جائے تاکہ وہ اس کی مدد کرے نہ کہ لڑائی سے فرار ہونے کا ارادہ رکھتا ہو۔

``'Abd-al-Lah bin 'Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain ke Rasool-Allah Salla-Allahu 'alayhi wa sallam ne hum ko ek seriya mein rawana kiya, ( phir hum ) log larai se bhaag khade hue, Madina aaye to sharm ki wajah se chhup gaye aur hum ne kaha: halak ho gaye, phir Rasool-Allah Salla-Allahu 'alayhi wa sallam ki khidmat mein haazir hue aur arz kiya: Allah ke Rasool! hum bhagore hain, aap ne farmaya: ``Balki tum log pichhe hat kar humla karne wale ho aur main tumhara pashta panah hoon``".\n\n Imam Tirmidhi kehte hain: 1. yeh hadees hasan hai, hum isay sirf Yazid bin Abi Ziyaad ki riwayat se jaante hain, 2. ``Fahaas al-nas hiysah`` ka ma'na yeh hai ke log larai se farar ho gaye, 3. aur ``Bal antum al-'akkarun`` is ko kehte hain: jo farar ho kar apne imam ( komandir ) ke pas a jaaye taake woh is ki madad kare nah ke larai se farar hone ka irada rakhta ho.

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ:‏‏‏‏ بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَرِيَّةٍ، ‏‏‏‏‏‏فَحَاصَ النَّاسُ حَيْصَةً، ‏‏‏‏‏‏فَقَدِمْنَا الْمَدِينَةَ، ‏‏‏‏‏‏فَاخْتَبَيْنَا بِهَا وَقُلْنَا:‏‏‏‏ هَلَكْنَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْنَا:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏نَحْنُ الْفَرَّارُونَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ بَلْ أَنْتُمُ الْعَكَّارُونَ وَأَنَا فِئَتُكُمْ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، ‏‏‏‏‏‏وَمَعْنَى قَوْلِهِ:‏‏‏‏ فَحَاصَ النَّاسُ حَيْصَةً، ‏‏‏‏‏‏يَعْنِي:‏‏‏‏ أَنَّهُمْ فَرُّوا مِنَ الْقِتَالِ، ‏‏‏‏‏‏وَمَعْنَى قَوْلِهِ:‏‏‏‏ بَلْ أَنْتُمُ الْعَكَّارُونَ ، ‏‏‏‏‏‏وَالْعَكَّارُ:‏‏‏‏ الَّذِي يَفِرُّ إِلَى إِمَامِهِ لِيَنْصُرَهُ، ‏‏‏‏‏‏لَيْسَ يُرِيدُ الْفِرَارَ مِنَ الزَّحْفِ.