24.
The Book on Clothing
٢٤-
كتاب اللباس
16
Chapter: What Has Been Related About Wearing The Ring On The Right Hand
١٦
باب مَا جَاءَ فِي لُبْسِ الْخَاتَمِ فِي الْيَمِينِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
thābitin | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
ma‘marun | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
‘abd al-razzāq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
al-ḥasan bn ‘alīin al-khallāl | Al-Hasan ibn Ali al-Hadhali | Trustworthy Hadith preserver with compilations |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلَّالُ | الحسن بن علي الهذلي | ثقة حافظ له تصانيف |
Jami` at-Tirmidhi 1745
Anas bin Malik ( رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) had a ring made from silver, so he had Muhammad, the Apostle of Allah )(صلى الله عليه وآله وسلم ( ٌمُحَمَّد ِ ََّ سُولُ َّللار) engraved on it. Then he said, 'do not engrave with it.' Imam Tirmidhi said, this Hadith is Sahih Hasan. As for the meaning of his saying, ‘do not engrave with it, he was prohibiting that anyone engraves Muhammad, Apostle of Allah on his ring.
Grade: Sahih
انس بن مالک رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے چاندی کی ایک انگوٹھی بنائی، اس میں «محمد رسول اللہ» نقش کرایا، پھر فرمایا: ”تم لوگ اپنی انگوٹھی پر یہ نقش مت کرانا“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔ «لا تنقشوا عليه» کا مطلب یہ ہے کہ آپ نے منع فرمایا کوئی دوسرا اپنی انگوٹھی پر «محمد رسول الله» نقش کرائے۔
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne chandi ki ek angothi banayi, is mein «Muhammad-ur-Rasool-ullah» naqsh karaya, phir farmaya: "Tum log apni angothi par yeh naqsh mat karanaw." Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh hadees hasan sahih hai. «La tanqishuw alaihi» ka matlab yeh hai ke aap ne mana farmaaya koi dusra apni angothi par «Muhammad-ur-Rasool-ullah» naqsh karaye.
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلَّالُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: صَنَعَ خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ فَنَقَشَ فِيهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ، ثُمَّ قَالَ: لَا تَنْقُشُوا عَلَيْهِ ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ حَسَنٌ، وَمَعْنَى قَوْلِهِ: لَا تَنْقُشُوا عَلَيْهِ : نَهَى أَنْ يَنْقُشَ أَحَدٌ عَلَى خَاتَمِهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ.