2.
The Book on Salat (Prayer)
٢-
كتاب الصلاة
16
Chapter: What Has Been Related About Sleeping Past The Salat
١٦
باب مَا جَاءَ فِي النَّوْمِ عَنِ الصَّلاَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Qatadah | Al-Harith ibn Rabi' al-Salami | Companion |
| Abdullah b. Rabbah al-Ansari | Abdullah ibn Rabah al-Ansari | Trustworthy |
| Thābit al-Bunnānī | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
| Hammad ibn Zayd: Hifzi | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
| Qutayba | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي قَتَادَةَ | الحارث بن ربعي السلمي | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ الْأَنْصَارِيِّ | عبد الله بن رباح الأنصاري | ثقة |
| ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
| حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
| قُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Jami` at-Tirmidhi 177
Abu Qatadah (رضي الله تعالى عنه) narrated that they asked the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) about 'when they have sIept past the Salah'. He said : 'There is no negligence in sleep, negligence is only while one is awake. So when one of you forgets a Salah, or sleeps through it, then let him pray it when he remembers it.' Imam Tirmidhi said, the Hadith of Abu Qatadah (رضي الله تعالى عنه) is a Hasan Sahih Hadith. The people of knowledge differ (about the ruling) over a man who sleeps through the Salah or forgets it and when he awakens and remembers, at a time not appropriate for praying, such as, when the sun is rising or when it is setting. Some of them say that he is to pray it when he wakes up and remembers it, even if it is when the sun is rising or setting. This is the saying of Ahmad, Ishaq, Ash-Shafii and Malik. Some of them say he is not to pray it until the sun has risen or set.
Grade: Sahih
ابوقتادہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ لوگوں نے نبی اکرم صلی الله علیہ وسلم سے نماز سے اپنے سو جانے کا ذکر کیا تو آپ نے فرمایا: ”سو جانے میں قصور اور کمی نہیں۔ قصور اور کمی تو جاگنے میں ہے، ( کہ جاگتا رہے اور نہ پڑھے ) لہٰذا تم میں سے کوئی جب نماز بھول جائے، یا نماز سے سو جائے، تو جب اسے یاد آئے پڑھ لے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- ابوقتادہ کی حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں ابن مسعود، ابومریم، عمران بن حصین، جبیر بن مطعم، ابوجحیفہ، ابوسعید، عمرو بن امیہ ضمری اور ذومخمر ( جنہیں ذومخبر بھی کہا جاتا ہے، اور یہ نجاشی کے بھتیجے ہیں ) رضی الله عنہم سے بھی احادیث آئی ہیں، ۳- اہل علم کے درمیان اس شخص کے بارے میں اختلاف ہے کہ جو نماز سے سو جائے یا اسے بھول جائے اور ایسے وقت میں جاگے یا اسے یاد آئے جو نماز کا وقت نہیں مثلاً سورج نکل رہا ہو یا ڈوب رہا ہو تو بعض لوگ کہتے ہیں کہ اسے پڑھ لے جب جاگے یا یاد آئے گو سورج نکلنے کا یا ڈوبنے کا وقت ہو، یہی احمد، اسحاق بن راہویہ، شافعی اور مالک کا قول ہے۔ اور بعض کہتے ہیں کہ جب تک سورج نکل نہ جائے یا ڈوب نہ جائے نہ پڑھے۔ پہلا قول ہی راجح ہے، کیونکہ یہ نماز سبب والی ( قضاء ) ہے اور سبب والی میں وقت کی پابندی نہیں ہے۔
ab waqt a da (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke logoon ne nabi akram salla allahu alaihi wa sallam se namaz se apne so jaane ka zakar kiya to aap ne farmaya: "so jaane mein qasoor aur kami nahin. qasoor aur kami to jaagne mein hai, ( ke jagta rahe aur na padhe ) lehaza tum mein se koi jab namaz bhul jaaye, ya namaz se so jaaye, to jab use yaad aaye padh le"۔ Imam Tirmidhi kehte hain: 1- Abu Qatada ki hadees hasan sahih hai, 2- is bab mein ibn Mas'ud, Abu Maryam, Imran bin Hassan, Jubair bin Mut'im, Abu Juhaifa, Abu Sa'id, Amr bin Umaiyah Dhumri aur Zumukhar ( jinhen Zumukhbar bhi kaha jata hai, aur yeh Najashi ke bhatijey hain ) (رضي الله تعالى عنه) se bhi ahadees aayi hain, 3- ahl e ilm ke darmiyan is shakhs ke bare mein ikhtilaf hai ke jo namaz se so jaaye ya use bhul jaaye aur aise waqt mein jaage ya use yaad aaye jo namaz ka waqt nahin masalan sooraj nikal raha ho ya doob raha ho to ba'az log kehte hain ke use padh le jab jaage ya yaad aaye go sooraj nikalne ka ya doobne ka waqt ho, yahi Ahmad, Ishaq bin Rahawiyah, Shafa'i aur Malik ka qoul hai. aur ba'az kehte hain ke jab tak sooraj nikal na jaaye ya doob na jaaye na padhe. pehla qoul hi rajih hai, kyunki yeh namaz sabab wali ( qaza ) hai aur sabab wali mein waqt ki pabandi nahin hai.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، قَالَ: ذَكَرُوا لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَوْمَهُمْ عَنِ الصَّلَاةِ، فَقَالَ: إِنَّهُ لَيْسَ فِي النَّوْمِ تَفْرِيطٌ، إِنَّمَا التَّفْرِيطُ فِي الْيَقَظَةِ، فَإِذَا نَسِيَ أَحَدُكُمْ صَلَاةً أَوْ نَامَ عَنْهَا، فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا . وَفِي الْبَاب عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ، وَأَبِي مَرْيَمَ، وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، وَجُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، وَأَبِي جُحَيْفَةَ، وَأَبِي سَعِيدٍ، وَعَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيِّ، وَذِي مِخْبَرٍ وَيُقَالُ: ذِي مِخْمَرٍ وَهُوَ ابْنُ أَخِي النَّجَاشِيِّ. قَالَ أَبُو عِيسَى: وَحَدِيثُ أَبِي قَتَادَةَ حَسَنٌ صَحِيحٌ، وَقَدِ اخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي الرَّجُلِ يَنَامُ عَنِ الصَّلَاةِ أَوْ يَنْسَاهَا، فَيَسْتَيْقِظُ أَوْ يَذْكُرُ وَهُوَ فِي غَيْرِ وَقْتِ صَلَاةٍ عِنْدَ طُلُوعِ الشَّمْسِ أَوْ عِنْدَ غُرُوبِهَا، فَقَالَ: بَعْضُهُمْ يُصَلِّيهَا إِذَا اسْتَيْقَظَ أَوْ ذَكَرَ، وَإِنْ كَانَ عِنْدَ طُلُوعِ الشَّمْسِ أَوْ عِنْدَ غُرُوبِهَا، وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ، وَإِسْحَاق، وَالشَّافِعِيِّ، وَمَالِكٍ، وقَالَ بَعْضُهُمْ: لَا يُصَلِّي حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ أَوْ تَغْرُبَ.