28.
Chapters on Medicine
٢٨-
كتاب الطب عن رسول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم


1
Chapter: What Has Been Related About Diet

١
باب مَا جَاءَ فِي الْحِمْيَةِ ‏‏

NameFameRank
الأسمالشهرةالرتبة

Jami` at-Tirmidhi 2037

Umm Al-Mundhir ِ(رضئِهللاِتعالیِعنہا) narrated that the Apostle of Allah (صلىِهللاِعليهِوِآلهِوسلم) came to me, while Ali (رضئِهللاِتعالیِعنہ) was with him, and we had a cluster of unripe dates hanging.’ She said, the Apostle of Allah (صلىِهللاِعليهِوِآلهِوسلم) began eating, and Ali (ِرضئِهللاِتعالیعنہ) ate with him. The Apostle of Allah (صلىِهللاِعليهِوِآلهِوسلم) said to Ali (رضئِهللاِتعالیِعنہ), 'stop, stop, for you are still recovering.' So, Ali (رضئِهللاِتعالیِعنہ) sat and the Prophet (ِِصلىِهللاِعليهِوِآلهوسلم) ate.’ She said, ‘I made some chard and barley for them, so the Prophet (صلىِهللاِعليهِوِآلهِوسلم) said, 'O Ali (رضئِهللاِتعالیِعنہ) eat from this, for indeed it will be more suitable for you.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib, we do not know of it except from the narration of Fulaih bin Sulaiman. And this Hadith has been reported from Fulaih bin Sulaiman, from Ayyub bin Abdur Rahman. There is another chain for this Hadith from Umm Al-Mundhir Al-Ansariyyah ِ(رضئِهللاِتعالیِعنہا) who said, ‘the Apostle of Allah (صلىِ هللاِ عليهِ وِ آلهِ وسلم) came to me and mentioned like the narration of Yunus bin Muhammad (a narrator in the chain) from Fulaih bin Sulaiman, except that in it he said, ‘more beneficial for you.’ In his narration, Muhammad bin Bashshar said, ‘Ayyub bin Abdur Rahman narrated it to me.’ And this Hadith is Jayyid Gharib. There is yet another chain for this Hadith from Asim bin Umar bin Qatadah, from Mahmud bin Labid, from the Prophet (صلىِهللاِعليهِوِآلهِوسلم) with similar narration, but he did not mention ‘from Qatadah bin An-Nu’man in it. Imam Tirmidhi said, Qatadah bin An-Nu'man Az-Zafari is the brother of Abu Sa'id Al-Khudri through his mother, and Mahmud bin Labid lived during the lifetime of the Prophet (صلىِهللاِعليهِوِآلهِوسلم) and he saw him when he was a young boy.


Grade: Sahih

ام منذر رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ علی رضی الله عنہ کے ساتھ میرے گھر تشریف لائے، ہمارے گھر کھجور کے خوشے لٹکے ہوئے تھے، رسول اللہ ﷺ اس میں سے کھانے لگے اور آپ کے ساتھ علی رضی الله عنہ بھی کھانے لگے، رسول اللہ ﷺ نے علی رضی الله عنہ سے فرمایا: علی! ٹھہر جاؤ، ٹھہر جاؤ، اس لیے کہ ابھی ابھی بیماری سے اٹھے ہو، ابھی کمزوری باقی ہے، ام منذر کہتی ہیں: علی رضی الله عنہ بیٹھ گئے اور نبی اکرم ﷺ کھاتے رہے، پھر میں نے ان کے لیے چقندر اور جو تیار کی، نبی اکرم ﷺ نے کہا: علی! اس میں سے لو ( کھاؤ ) ، یہ تمہارے مزاج کے موافق ہے ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن غریب ہے، ہم اسے صرف فلیح کی روایت سے جانتے ہیں، ۲- یہ حدیث فلیح سے بھی مروی ہے جسے وہ ایوب بن عبدالرحمٰن سے روایت کرتے ہیں۔

Am Munzir radiallahu anha kahti hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Ali (رضي الله تعالى عنه) ke saath mere ghar tashreef laye, hamare ghar khajoor ke khushe latke hue the, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) is mein se khane lage aur aap ke saath Ali (رضي الله تعالى عنه) bhi khane lage, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Ali (رضي الله تعالى عنه) se farmaya: Ali! thahar jao, thahar jao, is liye ke abhi abhi bimari se uthhe ho, abhi kamzori baqi hai, Am Munzir kahti hain: Ali (رضي الله تعالى عنه) baith gaye aur Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) khate rahe, phir main ne un ke liye chqandar aur jo tayyar ki, Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kaha: Ali! is mein se lo ( khaao ), yeh tumhare mazaj ke muwafiq hai ۱؎. Imam Tirmidhi kahte hain: ۱- yeh hadees hasan gharib hai, hum isse sirf Falih ki riwayat se jante hain, ۲- yeh hadees Falih se bhi marwi hai jise woh Ayoub bin Abdul Rahman se riwayat karte hain.

حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ، عَنْ أُمِّ الْمُنْذِرِ، قَالَتْ:‏‏‏‏ دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَعَهُ عَلِيٌّ وَلَنَا دَوَالٍ مُعَلَّقَةٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْكُلُ، ‏‏‏‏‏‏وَعَلِيٌّ مَعَهُ يَأْكُلُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِعَلِيٍّ:‏‏‏‏ مَهْ مَهْ يَا عَلِيُّ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنَّكَ نَاقِهٌ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَجَلَسَ عَلِيٌّ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْكُلُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ فَجَعَلْتُ لَهُمْ سِلْقًا وَشَعِيرًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ يَا عَلِيُّ، ‏‏‏‏‏‏ مِنْ هَذَا فَأَصِبْ فَإِنَّهُ أَوْفَقُ لَكَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ، ‏‏‏‏‏‏لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ فُلَيْحٍ، ‏‏‏‏‏‏وَيُرْوَى عَنْ فُلَيْحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَيُّوبَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ