28.
Chapters on Medicine
٢٨-
كتاب الطب عن رسول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
29
Chapter: How To Ward Off Pain From Oneself
٢٩
باب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘uthmān bn abī al-‘āṣ | Uthman ibn Abi al-'As al-Thaqafi | Companion |
nāfi‘ bn jubayr bn muṭ‘imin | Nafi' ibn Jubayr al-Nawfali | Thiqah Fadil (Trustworthy and Excellent) |
‘amrūun bn ‘abd al-lah bn ka‘bin al-sulamī | Amr ibn Abdullah al-Ansari | Trustworthy |
yazīd bn khuṣayfah | Yazid bin Khuzayfa Al-Kindi | Trustworthy |
mālikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
ma‘nun | Ma'n ibn Isa al-Qazzaz | Thiqah Thabat |
isḥāq bn mūsá al-anṣārī | Ishaq ibn Musa al-Ansari | Trustworthy, Pious |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ | عثمان بن أبي العاص الثقفي | صحابي |
نَافِعَ بْنَ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ | نافع بن جبير النوفلي | ثقة فاضل |
عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ السُّلَمِيِّ | عمرو بن عبد الله الأنصاري | ثقة |
يَزِيدَ بْنِ خُصَيْفَةَ | يزيد بن خصيفة الكندي | ثقة |
مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
مَعْنٌ | معن بن عيسى القزاز | ثقة ثبت |
إِسْحَاق بْنُ مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ | إسحاق بن موسى الأنصاري | ثقة متقن |
Jami` at-Tirmidhi 2080
Uthman bin Abi Al-As (رضئِهللاِتعالیِعنہ) narrated that the Apostle of Allah (صلىِهللاِعليهِوِآلهِوسلم) came to me while I had a pain that almost ruined me. So, the Apostle of Allah (ِِصلىِهللاِعليهِوِآلهوسلم) said, 'Rub it with your right hand seven times and say ُه د ه ِمَاِأَجَ هِوَقُوَ تهههِمهنِْشَرَ ةهِّللاأَعُوذُِبهعهز [I seek refuge in Allah's might, power, an authority, from the evil of what I suffer]. He said, so I did it, and Allah removed what I had, and I never ceased telling my family and others to do it.’ Imam Tirmidhi said this Hadith is Hasan Sahih.
Grade: Sahih
عثمان رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ عیادت کے لیے میرے پاس تشریف لائے، اس وقت مجھے ایسا درد تھا کہ لگتا تھا وہ مار ڈالے گا، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اپنے داہنے ہاتھ سے سات مرتبہ درد کی جگہ چھوؤ اور یہ دعا پڑھو «أعوذ بعزة الله وقدرته وسلطانه من شر ما أجد» ”میں اللہ کی عزت اور اس کی قدرت اور طاقت کے وسیلے سے اس تکلیف کے شر سے پناہ مانگتا ہوں جو مجھے لاحق ہے“۔ میں نے ویسا ہی کیا اور اللہ تعالیٰ نے میری تکلیف دور کر دی، چنانچہ میں ہمیشہ اپنے گھر والوں کو اور دوسروں کو یہ دعا پڑھنے کا مشورہ دیتا ہوں۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
Usman (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) iyadat ke liye mere pas tashreef laye, is waqt mujhe aisa dard tha ke lagta tha woh mar daalega, Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Apne daahne hath se sat martaba dard ki jagah chhooo aur yeh dua padho «A'oozu bi'izzati Allahi wa qudratihi wa sultanatihi min sharri ma ajid» "main Allah ki izzat aur us ki qudrat aur taqat ke waseele se is takleef ke shar se panah mangta hoon jo mujhe lahaq hai". Main ne waisa hi kiya aur Allah Ta'ala ne meri takleef door kar di, chananche main hamesha apne ghar walon ko aur dusron ko yeh dua padhne ka maslaha deta hoon. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees hasan sahih hai.
حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ خُصَيْفَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ السُّلَمِيِّ، أَنَّ نَافِعَ بْنَ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ أَخْبَرَهُ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ، أَنَّهُ قَالَ: أَتَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَبِي وَجَعٌ قَدْ كَانَ يُهْلِكُنِي، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: امْسَحْ بِيَمِينِكَ سَبْعَ مَرَّاتٍ، وَقُلْ: أَعُوذُ بِعِزَّةِ اللَّهِ وَقُوَّتِهِ وَسُلْطَانِهِ مِنْ شَرِّ مَا أَجِدُ ، قَالَ: فَفَعَلْتُ، فَأَذْهَبَ اللَّهُ مَا كَانَ بِي، فَلَمْ أَزَلْ آمُرُ بِهِ أَهْلِي، وَغَيْرَهُمْ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.