36.
Chapters On Zuhd
٣٦-
كتاب الزهد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
38
Chapter: What Has Been Related About The Subsistence of the Prophet (s.a.w) And His Family
٣٨
باب مَا جَاءَ فِي مَعِيشَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَأَهْلِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abī ḥāzimin | Salman Mawla 'Azza | Trustworthy |
yazīd bn kaysān | Yazid ibn Kaysan al-Yashkuri | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
al-muḥāribī | Abd al-Rahman ibn Muhammad al-Muharbi | Trustworthy |
abū kuraybin muḥammad bn al-‘alā’ | Muhammad ibn al-'Ala' al-Hamadani | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِي حَازِمٍ | سلمان مولى عزة | ثقة |
يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ | يزيد بن كيسان اليشكري | صدوق حسن الحديث |
الْمُحَارِبِيُّ | عبد الرحمن بن محمد المحاربي | ثقة |
أَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ العَلاءِ | محمد بن العلاء الهمداني | ثقة حافظ |
Jami` at-Tirmidhi 2358
Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) narrated that neither the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) nor his family, ate their fill of wheat bread for three consecutive days until he parted the world.’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Hasan Gharib from this route.
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ اور آپ کے اہل خانہ نے مسلسل تین دن تک گیہوں کی روٹی سیر ہو کر نہیں کھائی یہاں تک کہ آپ رحلت فرما گئے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث اس سند سے حسن صحیح غریب ہے۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) aur aap ke ahl-e-khana ne musalsal teen din tak gehoon ki roti seir ho kar nahin khai yahaan tak ke aap rahlat farma gaye. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees is sand se hasan sahih gharib hai.
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ العَلاءِ، حَدَّثَنَا الْمُحَارِبِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: مَا شَبِعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَهْلُهُ ثَلَاثًا تِبَاعًا مِنْ خُبْزِ الْبُرِّ حَتَّى فَارَقَ الدُّنْيَا ، هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ.