36.
Chapters On Zuhd
٣٦-
كتاب الزهد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم


63
Chapter: Regarding Giving The Rights To Oneself, The Lord, The Guest, And The Family

٦٣
باب ‏

Jami` at-Tirmidhi 2413

Ubu Juhaifah narrated from his father who said, ‘the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) made a bond of brotherhood between Salman and Abu Ad-Darda (). Salman went to visit Abu Ad-Darda (رضي الله تعالى عنه), and saw Umm Ad-Darda (رضي الله تعالى عنها) wearing shabby clothes, So he said, 'why are you wearing such shabby clothes?' She said, 'your brother Abu Ad-Darda ( رضي الله تعالى عنه) has no interest in the world.' So when Abu Ad-Darda (رضي الله تعالى عنه) arrived, he prepared some food for Salman (رضي الله تعالى عنه) and said, 'eat, for I am fasting.' He said, 'I shall not eat until you eat.' So, he ate. When night came Abu Ad-Darda (رضي الله تعالى عنه) started to leave and stand (in prayer), but Salman ( رضي الله تعالى عنه) said to him, 'sleep.' So he slept. Then he went to stand (in prayer) but he said to him, 'sleep'. So, he slept. When the morning (Fajr) came, Salman (رضي الله تعالى عنه) said, 'get up now. So, he got up to perform Salat. Then Salman (رضي الله تعالى عنه) said, 'indeed your self has a right upon you, your Lord has a right upon you, your guest has a right upon you, and your family has a right upon you. So, give each the right they are due. That was mentioned to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and he said, 'Salman ( رضي الله تعالى عنه) has told the truth.' Imam Tirmidhi said this Hadith is Sahih. Abu Al-Umais' (a narrator in the chain) name is 'Utbah bin Abdullah, and he is the brother of Abdur Rahman bin Abdullah Al-Mas'udi.


Grade: Sahih

ابوجحیفہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے سلمان اور ابو الدرداء کے مابین بھائی چارہ کروایا تو ایک دن سلمان نے ابوالدرداء رضی الله عنہ کی زیارت کی، دیکھا کہ ان کی بیوی ام الدرداء معمولی کپڑے میں ملبوس ہیں، چنانچہ انہوں نے پوچھا کہ تمہاری اس حالت کی کیا وجہ ہے؟ ان کی بیوی نے جواب دیا: تمہارے بھائی ابوالدرداء رضی الله عنہ کو دنیا سے کوئی رغبت نہیں ہے کہ جب ابو الدرداء گھر آئے تو پہلے انہوں نے سلمان رضی الله عنہ کے سامنے کھانا پیش کیا اور کہا: کھاؤ میں آج روزے سے ہوں۔ سلمان رضی الله عنہ نے کہا: میں نہیں کھاؤں گا یہاں تک کہ تم بھی میرے ساتھ کھاؤ۔ چنانچہ سلمان نے بھی کھایا۔ پھر جب رات آئی تو ابوالدرداء رضی الله عنہ تہجد پڑھنے کے لیے کھڑے ہو گئے، تو سلمان نے ان سے کہا: سو جاؤ وہ سو گئے۔ پھر تہجد پڑھنے کے لیے کھڑے ہوئے تو کہا سو جاؤ، چنانچہ وہ سو گئے، پھر جب صبح قریب ہوئی تو سلمان نے ان سے کہا: اب اٹھ جاؤ چنانچہ دونوں نے اٹھ کر نماز پڑھی۔ پھر سلمان نے ان سے کہا: ”تمہارے جسم کا بھی تم پر حق ہے، تمہارے رب کا تم پر حق ہے، تمہارے مہمان کا تم پر حق ہے، تمہاری بیوی کا بھی تم پر حق ہے، اس لیے ہر صاحب حق کو اس کا حق ادا کرو“، اس کے بعد دونوں نبی اکرم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور آپ سے اس گفتگو کا تذکرہ کیا تو آپ نے فرمایا: ”سلمان نے سچ کہا“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث صحیح ہے۔

Abu Jahifah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasul-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Salman aur Abu-l-Darda ke maabain bhai charah karaaya to ek din Salman ne Abu-l-Darda (رضي الله تعالى عنه) ki ziyarat ki, dekha ke un ki biwi Um-ul-Darda maamooli kapron mein malboos hain, chananchh unhon ne poocha ke tumhari is halat ki kya wajah hai? Un ki biwi ne jawab diya: tumhare bhai Abu-l-Darda (رضي الله تعالى عنه) ko dunya se koi raghbat nahin hai ke jab Abu-l-Darda ghar aaye to pehle unhon ne Salman (رضي الله تعالى عنه) ke samne khana pesh kiya aur kaha: khaow main aaj roze se hoon. Salman (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: main nahin khaoon ga yahaan tak ke tum bhi mere sath khaow. Chananchh Salman ne bhi khaaya. Phir jab raat aai to Abu-l-Darda (رضي الله تعالى عنه) tahajud padhne ke liye khare ho gaye, to Salman ne un se kaha: so jao wo so gaye. Phir tahajud padhne ke liye khare hue to kaha so jao, chananchh wo so gaye, phir jab subah qareeb hui to Salman ne un se kaha: ab uth jao chananchh dono ne uth kar namaz padhi. Phir Salman ne un se kaha: "tumhare jism ka bhi tum par haq hai, tumhare rab ka tum par haq hai, tumhare mehman ka tum par haq hai, tumhari biwi ka bhi tum par haq hai, is liye har sahib haq ko us ka haq ada karo", is ke baad dono Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein haazir hue aur aap se is guftgu ka tazkira kiya to aap ne farmaya: "Salman ne sach kaha" 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees sahih hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعُمَيْسِ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ:‏‏‏‏ آخَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ سَلْمَانَ وَبَيْنَ أَبِي الدَّرْدَاءِ فَزَارَ سَلْمَانُ أَبَا الدَّرْدَاءِ فَرَأَى أُمَّ الدَّرْدَاءِ مُتَبَذِّلَةً، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ مَا شَأْنُكِ مُتَبَذِّلَةً ؟ قَالَتْ:‏‏‏‏ إِنَّ أَخَاكَ أَبَا الدَّرْدَاءِ لَيْسَ لَهُ حَاجَةٌ فِي الدُّنْيَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَلَمَّا جَاءَ أَبُو الدَّرْدَاءِ قَرَّبَ إِلَيْهِ طَعَامًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ كُلْ فَإِنِّي صَائِمٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَا أَنَا بِآكِلٍ حَتَّى تَأْكُلَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ فَأَكَلَ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا كَانَ اللَّيْلُ ذَهَبَ أَبُو الدَّرْدَاءِ لِيَقُومَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ سَلْمَانُ:‏‏‏‏ نَمْ، ‏‏‏‏‏‏فَنَامَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ ذَهَبَ يَقُومُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهُ:‏‏‏‏ نَمْ، ‏‏‏‏‏‏فَنَامَ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا كَانَ عِنْدَ الصُّبْحِ قَالَ لَهُ سَلْمَانُ:‏‏‏‏ قُمِ الْآنَ فَقَامَا فَصَلَّيَا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ لِنَفْسِكَ عَلَيْكَ حَقًّا، ‏‏‏‏‏‏وَلِرَبِّكَ عَلَيْكَ حَقًّا، ‏‏‏‏‏‏وَلِضَيْفِكَ عَلَيْكَ حَقًّا، ‏‏‏‏‏‏وَإِنَّ لِأَهْلِكَ عَلَيْكَ حَقًّا، ‏‏‏‏‏‏فَأَعْطِ كُلَّ ذِي حَقٍّ حَقَّهُ ،‏‏‏‏ فَأَتَيَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَذَكَرَا ذَلِكَ فَقَالَ لَهُ:‏‏‏‏ صَدَقَ سَلْمَانُ،‏‏‏‏ قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو الْعُمَيْسِ اسْمُهُ:‏‏‏‏ عُتْبَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَهُوَ أَخُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمَسْعُودِيِّ.