37.
Chapters on the description of the Day of Judgement, Ar-Riqaq, and Al-Wara'
٣٧-
كتاب صفة القيامة والرقائق والورع عن رسول الله صلى الله
59
Chapter: The Hadith of Hanzalah
٥٩
باب ) )
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ḥanẓalat al-usayyidī | Hanzalah ibn Ar-Rabi' at-Tamimi | Companion |
abī ‘uthmān al-nahdī | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
sa‘īdin al-jurayrī | Sa'eed ibn 'Iyaas al-Jarree | Trustworthy |
ja‘far bn sulaymān | Ja'far ibn Sulayman al-Dab'i | Truthful, inclined towards Shi'ism |
sayyārun | Sayyar ibn Hatim al-Anzi | Acceptable |
hārūn bn ‘abd al-lah al-bazzāz | Harun ibn Abdullah al-Bazzaz | Thiqah (Trustworthy) |
sa‘īdin al-jurayrī | Sa'eed ibn 'Iyaas al-Jarree | Trustworthy |
ja‘far bn sulaymān | Ja'far ibn Sulayman al-Dab'i | Truthful, inclined towards Shi'ism |
bishr bn hilālin al-baṣrī | Bishr ibn Hilaal al-Sawwaf | Trustworthy |
Jami` at-Tirmidhi 2514
Abu 'Uthman narrated from Hanzalah Al-Usaidi – and he was one of the scribes of the Messenger of Allah (s.a.w)- that he passed by Abu Bakr while he was crying, so he(Abu Bakr) said to him: “What is wrong with you, O Hanzalah?” He replied: “Hanzalah has become a hypocrite O Abu Bakr! When we are with the Messenger of Allah (s.a.w) we remember the Fire and Paradise as if we are looking at them with the naked eye. But when we return we busy ourselves with our wives and livelihood and we forget so much.” He(Abu Bakr) said: “By Allah! The same thing happens to me. Let us go to the Messenger of Allah (s.a.w).” (Hanzalah said:) “So he went. When the Messenger of Allah (s.a.w) saw him, he said: “What is wrong with you O Hanzalah?” He said: “Hanzalah has become a hypocrite O Messenger of Allah! When we are with you we remember the Fire and Paradise as if we can see them with the naked eye. But when we return we are busy with our wives and livelihood, and we forget so much.” He said: “So the Messenger of Allah (s.a.w) said: 'If you were to abide in the state that you are in when you are with me, then the Angels would shake hands with you in your gatherings, and upon your bedding, and in your paths. But O Hanzalah! There is a time for this and a time for that.'” (Sahih) Imam Tirmidhi says: This Hadith is Hasan Sahih.
Grade: Sahih
حنظلہ اسیدی رضی الله عنہ سے روایت ہے (یہ نبی اکرم ﷺ کے کاتبوں میں سے ایک کاتب تھے) ، وہ کہتے ہیں کہ میں ابوبکر رضی الله عنہ کے پاس سے روتے ہوئے گزرا تو انہوں نے کہا: حنظلہ! تمہیں کیا ہو گیا ہے؟ میں نے کہا: ابوبکر! حنظلہ تو منافق ہو گیا ہے ( بات یہ ہے ) کہ جب ہم رسول اللہ ﷺ کے پاس ہوتے ہیں، اور آپ ہمیں جہنم اور جنت کی یاد اس طرح دلاتے ہیں گویا ہم اسے اپنی آنکھوں سے دیکھ رہے ہیں، لیکن جب ہم دنیاوی کاروبار اور اپنے بچوں میں واپس چلے آتے ہیں تو اس نصیحت میں سے بہت کچھ بھول جاتے ہیں، ابوبکر رضی الله عنہ نے کہا: اللہ کی قسم! ہمارا بھی یہی حال ہے۔ چلو ہمارے ساتھ رسول اللہ ﷺ کے پاس، چنانچہ ہم دونوں چل پڑے، پھر جب رسول اللہ ﷺ نے مجھے دیکھا تو فرمایا: ”حنظلہ! تمہیں کیا ہو گیا ہے؟“ میں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! حنظلہ منافق ہو گیا ہے، جب ہم آپ کے پاس ہوتے ہیں اور آپ ہمیں جہنم اور جنت کی یاد اس طرح دلاتے ہیں تو ان وہ ہماری آنکھوں کے سامنے ہیں، لیکن جب ہم دنیاوی کاروبار اور اپنے بال بچوں میں واپس لوٹ جاتے ہیں تو بہت سی باتیں بھول جاتے ہیں۔ حنظلہ کہتے ہیں: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اگر تم ہمیشہ اسی کیفیت میں رہو جس کیفیت میں میرے پاس ہوتے ہو تو یقین جانو کہ فرشتے تمہاری مجلسوں میں، تمہارے راستوں میں اور تمہارے بستروں پر تم سے مصافحہ کریں، لیکن اے حنظلہ! وقت وقت کی بات ہے“ ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔
Hunzalah Asidi (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai (yeh Nabi e Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke katbon mein se ek katib the), woh kehte hain ke mein Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) ke pass se rote hue guzra to unhon ne kaha: Hunzalah! Tumhen kya ho gaya hai? Mein ne kaha: Abu Bakr! Hunzalah to munafiq ho gaya hai (baat yeh hai) ke jab hum Rasoolallah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass hote hain, aur aap humein Jahannum aur Jannat ki yaad is tarah dilate hain goya hum ise apni aankhon se dekh rahe hain, lekin jab hum duniyavi karobar aur apne bachon mein vapas chale aate hain to is nasihat mein se bahut kuchh bhul jaate hain, Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Allah ki qasam! Hamara bhi yahi haal hai. Chalo hamare sath Rasoolallah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass, chananche hum donon chal pade, phir jab Rasoolallah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe dekha to farmaaya: "Hunzalah! Tumhen kya ho gaya hai?" Mein ne arz kiya: Allah ke Rasool! Hunzalah munafiq ho gaya hai, jab hum aap ke pass hote hain aur aap humein Jahannum aur Jannat ki yaad is tarah dilate hain to in woh humari aankhon ke samne hain, lekin jab hum duniyavi karobar aur apne baal bachon mein vapas loot jaate hain to bahut si baatein bhul jaate hain. Hunzalah kehte hain: Rasoolallah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaaya: "Agar tum hamesha isi kayfiyat mein raho jis kayfiyat mein mere pass hote ho to yaqeen jano ke farishte tumhari majlison mein, tumhare raston mein aur tumhare bistron per tum se musafat ha karein, lekin ae Hunzalah! Waqt waqt ki baat hai" 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: yeh hadees hasan sahih hai.
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ هِلَالٍ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ. ح وَحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَزَّازُ، حَدَّثَنَا سَيَّارٌ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ الْمَعْنَى وَاحِدٌ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْ حَنْظَلَةَ الْأُسَيِّدِيِّ وَكَانَ مِنْ كُتَّابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَنَّهُ مَرَّ بِأَبِي بَكْرٍ وَهُوَ يَبْكِي، فَقَالَ: مَا لَكَ يَا حَنْظَلَةُ ؟ قَالَ: نَافَقَ حَنْظَلَةُ يَا أَبَا بَكْرٍ نَكُونُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُذَكِّرُنَا بِالنَّارِ وَالْجَنَّةِ كَأَنَّا رَأْيَ عَيْنٍ فَإِذَا رَجَعْنَا إِلَى الْأَزْوَاجِ وَالضَّيْعَةِ نَسِينَا كَثِيرًا، قَالَ: فَوَاللَّهِ إِنَّا لَكَذَلِكَ انْطَلِقْ بِنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَانْطَلَقْنَا فَلَمَّا رَآهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: مَا لَكَ يَا حَنْظَلَةُ ؟ قَالَ: نَافَقَ حَنْظَلَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ نَكُونُ عِنْدَكَ تُذَكِّرُنَا بِالنَّارِ وَالْجَنَّةِ كَأَنَّا رَأْيَ عَيْنٍ فَإِذَا رَجَعْنَا عَافَسْنَا الْأَزْوَاجَ وَالضَّيْعَةَ وَنَسِينَا كَثِيرًا، قَالَ: فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَوْ تَدُومُونَ عَلَى الْحَالِ الَّذِي تَقُومُونَ بِهَا مِنْ عِنْدِي لَصَافَحَتْكُمُ الْمَلَائِكَةُ فِي مَجَالِسِكُمْ وَفِي طُرُقِكُمْ وَعَلَى فُرُشِكُمْ، وَلَكِنْ يَا حَنْظَلَةُ سَاعَةً وَسَاعَةً وَسَاعَةً وَسَاعَةً ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.