37.
Chapters on the description of the Day of Judgement, Ar-Riqaq, and Al-Wara'
٣٧-
كتاب صفة القيامة والرقائق والورع عن رسول الله صلى الله
60
Chapter: The Hadith: "Tie it and Rely (Upon Allah)"
٦٠
باب ) )
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
al-mughīrah bn abī qurrat al-sadūsī | Al-Mughira ibn Abi Qurrah al-Sadusi | Acceptable |
yaḥyá bn sa‘īdin al-qaṭṭān | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
abū ḥafṣin ‘amrūun bn ‘alīyin | Amr ibn Ali al-Fallas | Trustworthy Hafez |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
الْمُغِيرَةُ بْنُ أَبِي قُرَّةَ السَّدُوسِيُّ | المغيرة بن أبي قرة السدوسي | مقبول |
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
أَبُو حَفْصٍ عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ | عمرو بن علي الفلاس | ثقة حافظ |
Jami` at-Tirmidhi 2517
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man said, ‘O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), shall I tie it and rely (upon Allah), or leave it loose and rely (upon Allah)? He said, ‘tie it and rely (upon Allah).’ Imam Tirmidhi said, this Hadith is Gharib from the narrations of Anas (رضي الله تعالى عنه). We do not know about it except through this route. It has been reported similarly from Amr bin Umayyah Ad-Damri from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). Amr bin Ali said, Yahya said, 'to me, this Hadith is Munkar.’
Grade: Sahih
انس بن مالک رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ ایک شخص نے عرض کیا: اللہ کے رسول! کیا میں اونٹ کو پہلے باندھ دوں پھر اللہ پر توکل کروں یا چھوڑ دوں پھر توکل کروں؟ آپ نے فرمایا: ”اسے باندھ دو، پھر توکل کرو“۔ عمرو بن علی الفلاس کہتے ہیں: یحییٰ بن سعید القطان نے کہا کہ ہمارے نزدیک یہ حدیث منکر ہے۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث انس کی روایت سے غریب ہے، اسے ہم صرف اسی سند سے جانتے ہیں۔ ۲- اسی طرح سے یہ حدیث عمرو بن امیہ ضمری کے واسطہ سے بھی نبی اکرم ﷺ سے مروی ہے۔
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke ek shakhs ne arz kiya: Allah ke rasool! Kya mein unt ko pehle bandh doon phir Allah par tawakal karoon ya chhod doon phir tawakal karoon? Aap ne farmaya: "Usay bandh do, phir tawakal karo"۔ Amr bin Ali al-Falaas kehte hain: Yahiya bin Saeed al-Qattan ne kaha ke hamare nazdeek ye hadeeth munkar hai. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Ye hadeeth Ins ki riwayat se gharib hai, isay hum sirf isi sanad se jaante hain. 2. Isi tarah se ye hadeeth Amr bin Umayya Zomri ke wastah se bhi Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se marwi hai.
حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ أَبِي قُرَّةَ السَّدُوسِيُّ، قَال: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ: قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَعْقِلُهَا وَأَتَوَكَّلُ أَوْ أُطْلِقُهَا وَأَتَوَكَّلُ قَالَ: اعْقِلْهَا وَتَوَكَّلْ ، قَالَ عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ: قَالَ يَحْيَى: وَهَذَا عِنْدِي حَدِيثٌ مُنْكَرٌ، قَالَ أَبُو عِيسَى: وَهَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ أَنَسٍ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَقَدْ رُوِيَ عَنْ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَ هَذَا.