2.
The Book on Salat (Prayer)
٢-
كتاب الصلاة


79
Chapter: What Has Been Related About At-Tasbih While Bowing And Prostrating

٧٩
باب مَا جَاءَ فِي التَّسْبِيحِ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ

NameFameRank
Hudhayfa Hudhayfah ibn al-Yaman al-Absi Companion
Sila bin Zufar Sila ibn Zafar al-Absi Trustworthy
Al-Mustawrid Al-Mustawrid ibn Al-Ahnaf Al-Kufi Trustworthy
Sa'd ibn 'Ubayda Sa'd ibn Ubaydah al-Salami Trustworthy
Al-Amash Sulayman ibn Mihran al-A'mash Trustworthy Hadith Scholar
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Abu Dawud Abu Dawud al-Tayalisi Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths
Abdur Rahman ibn Mahdi Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith
Muhammad ibn Bashar Muhammad ibn Bashshar al-Abdi Trustworthy Hadith Scholar
Mahmud ibn Ghailan Mahmud ibn Ghailan al-Adawi Trustworthy

Jami` at-Tirmidhi 262

Hudhaifah narrated that : he performed Salat with the Prophet, and that while he was bowing he would say: (Subhana Rabbiyal Azim); Glorious is my Lord the Magnificent and while prostrating: (Subhana Rabbiyal A'la) 'Glorious is my Lord the Most High.' And he would not recite an Ayah mentioning mercy, except that he would stop and ask (for mercy), and he would not recite an Ayah mentioning punishment, except that he would stop and seek refuge (with Allah from it). Imam Tirmidhi says: "This hadith is Hasan Sahih."


Grade: Sahih

حذیفہ رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے نبی اکرم ﷺ کے ساتھ نماز پڑھی تو آپ اپنے رکوع میں «سبحان ربي العظيم» اور سجدے میں «سبحان ربي الأعلى» پڑھ رہے تھے۔ اور جب بھی رحمت کی کسی آیت پر پہنچتے تو ٹھہرتے اور سوال کرتے اور جب عذاب کی کسی آیت پر آتے تو ٹھہرتے اور ( عذاب سے ) پناہ مانگتے ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: یہ حدیث حسن صحیح ہے۔

Hazifa (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke unhon ne Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath namaz parhi to aap apne rukoo mein «Subhana Rabbi al-'Azim» aur Sajde mein «Subhana Rabbi al-'A'la» padh rahe the. Aur jab bhi rahmat ki kisi aayat par pahunchte to thaharte aur sawal karte aur jab azab ki kisi aayat par aate to thaharte aur (azab se) panah maangte 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: Yeh hadees Hasan Sahih hai.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنْ الْأَعْمَشِ، قَال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ سَعْدَ بْنَ عُبَيْدَةَ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْمُسْتَوْرِدِ، عَنْ صِلَةَ بْنِ زُفَرَ، عَنْ حُذَيْفَةَ أَنَّهُ صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَكَانَ يَقُولُ فِي رُكُوعِهِ:‏‏‏‏ سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ وَفِي سُجُودِهِ سُبْحَانَ رَبِّيَ الْأَعْلَى وَمَا أَتَى عَلَى آيَةِ رَحْمَةٍ إِلَّا وَقَفَ وَسَأَلَ، ‏‏‏‏‏‏وَمَا أَتَى عَلَى آيَةِ عَذَابٍ إِلَّا وَقَفَ وَتَعَوَّذَ. قَالَ أَبُو عِيسَى:‏‏‏‏ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ،‏‏‏‏