40.
The Book on Faith
٤٠-
كتاب الإيمان عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
18
Chapter: What Has Been Related About The Splitting That Will Occur In This Ummah
١٨
باب مَا جَاءَ فِي افْتِرَاقِ هَذِهِ الأُمَّةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī dharrin | Abu Dharr al-Ghifari | Companion |
zayd bn wahbin | Zayd ibn Wahb al-Jahni | Trustworthy |
wal-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
wa‘abd al-‘azīz bn rufay‘in | Abd al-Aziz ibn Rafi' al-Asadi | Trustworthy |
ḥabīb bn abī thābitin | Habib ibn Abi Thabit al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Great |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
abū dāwud | Abu Dawud al-Tayalisi | Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths |
maḥmūd bn ghaylān | Mahmud ibn Ghailan al-Adawi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي ذَرٍّ | أبو ذر الغفاري | صحابي |
زَيْدَ بْنَ وَهْبٍ | زيد بن وهب الجهني | ثقة |
وَالْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
وَعَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ | عبد العزيز بن رفيع الأسدي | ثقة |
حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ | حبيب بن أبي ثابت الأسدي | ثقة فقيه جليل |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود الطيالسي | ثقة حافظ غلط في أحاديث |
مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ | محمود بن غيلان العدوي | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 2644
Abu Dharr (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Jibril (عليه السالم) came to me and gave me glad tidings, that whoever dies without associating anything with Allah, then he will enter Paradise. I said, ‘even if he commits adultery and theft? He said, yes. Imam Tirmidhi says: 1- This Hadith is good and authentic. 2- In this chapter, there is also a narration from Abu Darda.
Grade: Sahih
ابوذر رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”میرے پاس جبرائیل ( علیہ السلام ) آئے اور مجھے بشارت دی کہ جو شخص اس حال میں مر گیا کہ اس نے اللہ کے ساتھ کسی کو شریک نہیں ٹھہرایا تو وہ جنت میں جائے گا“، میں نے کہا: اگرچہ اس نے زنا کیا ہو اور چوری کی ہو؟ آپ نے فرمایا: ”ہاں“، ( اگرچہ اس نے زنا کیا ہو اور چوری کی ہو ) ۱؎۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن صحیح ہے، ۲- اس باب میں ابو الدرداء سے بھی روایت ہے۔
Abuzar (رضي الله تعالى عنه) se Riwayat hai ke Rasul-Allah Salla-llahu Alaihi Wa Sallam ne Farmaya: "Mera Pas Jibrail ( Alaihi As-Salam ) aaye aur Mujhe Bhasharat Di ke jo Shaks Is Hal mein Mar Gaya ke usne Allah ke Sath Kisi ko Sharek Nahin Thahraya to Woh Jannat mein Jayega", Main ne Kaha: Agarchah usne Zina Kiya ho aur Chori Ki ho? Aap ne Farmaya: "Haan", ( Agarchah usne Zina Kiya ho aur Chori Ki ho ) 1؎. Imam Tirmidhi kehte hain: 1. Yeh Hadith Hasan Sahih hai, 2. Is Bab mein Abu-l-Darda se bhi Riwayat hai.
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، وَعَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ، وَالْأَعْمَشِ، كُلُّهُمْ سَمِعُوا زَيْدَ بْنَ وَهْبٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: أَتَانِي جِبْرِيلُ فَبَشَّرَنِي فَأَخْبَرَنِي أَنَّهُ مَنْ مَاتَ لَا يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ، قُلْتُ: وَإِنْ زَنَى، وَإِنْ سَرَقَ ؟ قَالَ: نَعَمْ ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، وفي الباب عن أَبِي الدَّرْدَاءِ.