47.
Chapters on Tafsir
٤٧-
كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
5
Chapter: Regarding Surat An-Nisa
٥
باب وَمِنْ سُورَةِ النِّسَاءِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
‘alqamah | Alqamah ibn Qays al-Nukha'i | Trustworthy, Upright |
ibrāhīm | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
abū al-aḥwaṣ | Salam bin Sulaym al-Hanafi | Trustworthy, Pious |
hannādun | Hannad ibn al-Sari al-Tamimi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
عَلْقَمَةَ | علقمة بن قيس النخعي | ثقة ثبت |
إِبْرَاهِيمَ | إبراهيم النخعي | ثقة |
الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
أَبُو الْأَحْوَصِ | سلام بن سليم الحنفي | ثقة متقن |
هَنَّادٌ | هناد بن السري التميمي | ثقة |
Jami` at-Tirmidhi 3024
Alqamah narrated that Abdullah (رضي الله تعالى عنه) said, 'The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) commanded me to recite for him while he was on the Minbar. So, I recited from Surat An-Nisa for him, until I reached – [So how will it be when We bring a witness from all nations, and We bring you (O' Prophet ﷺ) as a witness and a watcher over them?] (An-Nisa - 41) The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) was beckoning me (to stop) with his hand, and I looked at him and his eyes were flowing with tears.’ Imam Tirmidhi said, this is how Abu Al-Ahwas reported it, from Al-A'mash, from Ibrahim, from 'Alqamah from Abdullah (رضي الله تعالى عنه). It is actually Ibrahim, from Abidah, from Abdullah (رضي الله تعالى عنه).
Grade: Sahih
عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ منبر پر تشریف فرما تھے، آپ نے مجھے حکم دیا کہ میں آپ کو قرآن پڑھ کر سناؤں، چنانچہ میں نے آپ کے سامنے سورۃ نساء میں سے تلاوت کی، جب میں آیت «فكيف إذا جئنا من كل أمة بشهيد وجئنا بك على هؤلاء شهيدا» ۱؎ پر پہنچا تو رسول اللہ نے مجھے ہاتھ سے اشارہ کیا ( کہ بس کرو، آگے نہ پڑھو ) میں نے نظر اٹھا کر دیکھا تو آپ کی دونوں آنکھیں آنسو بہا رہی تھیں۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ابولأحوص نے اعمش سے، اعمش نے ابراہیم سے اور ابراہیم نے علقمہ کے واسطہ سے، عبداللہ بن مسعود رضی الله عنہ سے اسی طرح روایت کی ہے، اور حقیقت میں وہ سند یوں ہے «إبراهيم عن عبيدة عن عبد الله» ( «عن علقمة» نہیں ) ۔
Abdullah bin Masood Raziallahu Anhu kehte hain ki Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) mimbar par tashreef farma the, aap ne mujhe hukm diya ki main aap ko Quran padh kar sunaun, chunancha main ne aap ke samne Surah Nisa mein se tilawat ki, jab main aayat "Fakaifa iza jina min kulli ummatin bishahidin wajina bika ala haulaai shaheeda" par pahuncha to Rasul Allah ne mujhe hath se ishara kiya ( keh bas karo, aage na padho ) main ne nazar utha kar dekha to aap ki donon aankhen aansu baha rahi thin. Imam Tirmizi kehte hain: Abu Asim ne Aamash se, Aamash ne Ibrahim se aur Ibrahim ne Alqama ke waseela se, Abdullah bin Masood Raziallahu Anhu se isi tarah riwayat ki hai, aur haqeeqat mein woh sanad yun hai "Ibrahim an Ubaida an Abdullah" ( "an Alqama" nahin ).
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أَقْرَأَ عَلَيْهِ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَقَرَأْتُ عَلَيْهِ مِنْ سُورَةِ النِّسَاءِ حَتَّى إِذَا بَلَغْتُ فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلاءِ شَهِيدًا سورة النساء آية 41، غَمَزَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ وَعَيْنَاهُ تَدْمَعَانِ ، قَالَ أَبُو عِيسَى: هَكَذَا رَوَى أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، وَإِنَّمَا هُوَ إِبْرَاهِيمُ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ.